"coggins" - Translation from Turkish to Arabic

    • كوغينز
        
    • كوجن
        
    • كوغين
        
    Bayan Coggins, belli ki isinizde önemli bir konumdasiniz. Open Subtitles حسناً آنسة (كوغينز)، واضح أنك مؤهلة للوظيفة.
    Memur Esquivel. Rahip Coggins'i yangından çekip çıkarmak çok cesurca bir hareketti. Open Subtitles أيتها النائبة (إسكيفال)، لقد كان إنقاذ الموقّر كوغينز) من وسط النيران جراءة كبيرة منكِ)
    Ve sevgili Linda Esquivel'e de Rahip Coggins'i kurtardığı için minnettarız. Open Subtitles وإهداء خاص لـ (ليندا إسكيفال) لإنقاذها الموقّر (كوغينز{\pos(190,220)})
    Rahip Coggins her zaman "beden ve ruh" dükkanı işlettiğini söylerdi. Open Subtitles الموقر كوجن لطالما قال بأن كان يدير متجراً للروح والجسد معاً
    Kızım sen, Duke ve şu kaçık Peder Coggins hakkında ihtiyacım olan her delili verdi. Open Subtitles وسلمتني كل الأدلة ضدك وضد دوك وذلك الموقر المجنون كوغين
    - Lanet olsun Coggins, işimiz bitmedi mi? Open Subtitles (بئسًا يا (كوغينز ظننت أن ما بيننا قد انتهي
    İşitme cihazını kontrol etsen iyi olur Coggins, öyle bir kelime yok. Open Subtitles يُستحسن أن تتحقق من سلامة (بطّاريات جهاز سمعك يا (كوغينز لأن تلك ليست كلمة في القاموس حتّى
    KEske aynisini Rahip Coggins icin de soyleyebilseydim. Open Subtitles (ليت بإمكاني قول المثل بالنسبة للقِس (كوغينز
    Rahip Coggins orayi talan ettiginde, insulinler de dahil butun ilaclari topladi. Open Subtitles ،عندما أغار القس (كوغينز) على المكان أخذ كل الأدوية بما فيهم حقن الأنسولين
    Sen, Duke Perkins ve Vaiz Coggins büyük miktarda propan almak için dolap çevirdiniz. Open Subtitles إذن، أنت و(دوك بيركنز) و القس (كوغينز) تعاونتم لامتلاك حصّة ضخمة من غاز البروبان؟
    Vaiz Coggins'in kazara öldüğünü sanıyordum. Open Subtitles لقد ظننت أن ما حاق بالقِس (كوغينز) كانت حادثة
    - Bu ilaç seni Coggins ile olduğunu zamanlara döndürüyor. Open Subtitles في تجارة المخدرات (التي كنت تروج لها مع (كوغينز
    Sağ olun Rahip Coggins. - Ben döneyim artık. Open Subtitles (شكرًا لك أيها الموقّر (كوغينز
    Vaiz Coggins'in vefatından sonra manevi cemaatimizde bir boşluk olduğunu biliyorum ama şu an sizlere Ulu Rabbimizin Chester's Mill'i unutmadığını söylemek için buradayım. Open Subtitles أعرف أنه كان هناك فجوة بمجتمعنا (الروحي منذ وفاة القِس (كوغينز ولكني هنا لأخبركم أن ربنا (الرحيم لم ينسَ شأن (تشيستر ميل
    - İyi akşamlar, Bayan Coggins. Open Subtitles -مساء الخير آنسة كوغينز
    Lanet olsun Coggins. Open Subtitles (سحقًا يا (كوغينز
    Lester Coggins'e olanları duydun mu bilmiyorum ama o öldükten sonra cenaze evini kimse devralmadı o yüzden Linda, Rose'u Sweetbriar'ın mutfağında bıraktı. Open Subtitles لا أعلم إذا ما سمعتِ بشأن ما ألمّ بـ(ليستر كوغينز)، لكن لا أحد ...(استلم المشرحة بعد وفاته، لذا (ليندا) أُضطرت لترك جثمان (روز في مطبخ المطعم
    Rahip Coggins propanı uyuşturucu yapmak için kullanıyormuş. Open Subtitles المحترم كوجن كان يستخدمه لصنع المخدرات
    Beni Bayan Coggins'in başında bırakmıştınız ve tomografi sonuçları geldi. Open Subtitles قمتِ بتركي مع السيدة (كوجن) وصور الأشعة المقطعية عادت للتو...
    Neye, Coggins'in uyuşturucu yaptığına mı? Open Subtitles المدعو كوجن كان يصنع المخدرات
    "Lester Coggins... paramızı aklayan kişi... Open Subtitles هما ليستر كوغين الذي كان يبيض الأموال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more