Bayan Coggins, belli ki isinizde önemli bir konumdasiniz. | Open Subtitles | حسناً آنسة (كوغينز)، واضح أنك مؤهلة للوظيفة. |
Memur Esquivel. Rahip Coggins'i yangından çekip çıkarmak çok cesurca bir hareketti. | Open Subtitles | أيتها النائبة (إسكيفال)، لقد كان إنقاذ الموقّر كوغينز) من وسط النيران جراءة كبيرة منكِ) |
Ve sevgili Linda Esquivel'e de Rahip Coggins'i kurtardığı için minnettarız. | Open Subtitles | وإهداء خاص لـ (ليندا إسكيفال) لإنقاذها الموقّر (كوغينز{\pos(190,220)}) |
Rahip Coggins her zaman "beden ve ruh" dükkanı işlettiğini söylerdi. | Open Subtitles | الموقر كوجن لطالما قال بأن كان يدير متجراً للروح والجسد معاً |
Kızım sen, Duke ve şu kaçık Peder Coggins hakkında ihtiyacım olan her delili verdi. | Open Subtitles | وسلمتني كل الأدلة ضدك وضد دوك وذلك الموقر المجنون كوغين |
- Lanet olsun Coggins, işimiz bitmedi mi? | Open Subtitles | (بئسًا يا (كوغينز ظننت أن ما بيننا قد انتهي |
İşitme cihazını kontrol etsen iyi olur Coggins, öyle bir kelime yok. | Open Subtitles | يُستحسن أن تتحقق من سلامة (بطّاريات جهاز سمعك يا (كوغينز لأن تلك ليست كلمة في القاموس حتّى |
KEske aynisini Rahip Coggins icin de soyleyebilseydim. | Open Subtitles | (ليت بإمكاني قول المثل بالنسبة للقِس (كوغينز |
Rahip Coggins orayi talan ettiginde, insulinler de dahil butun ilaclari topladi. | Open Subtitles | ،عندما أغار القس (كوغينز) على المكان أخذ كل الأدوية بما فيهم حقن الأنسولين |
Sen, Duke Perkins ve Vaiz Coggins büyük miktarda propan almak için dolap çevirdiniz. | Open Subtitles | إذن، أنت و(دوك بيركنز) و القس (كوغينز) تعاونتم لامتلاك حصّة ضخمة من غاز البروبان؟ |
Vaiz Coggins'in kazara öldüğünü sanıyordum. | Open Subtitles | لقد ظننت أن ما حاق بالقِس (كوغينز) كانت حادثة |
- Bu ilaç seni Coggins ile olduğunu zamanlara döndürüyor. | Open Subtitles | في تجارة المخدرات (التي كنت تروج لها مع (كوغينز |
Sağ olun Rahip Coggins. - Ben döneyim artık. | Open Subtitles | (شكرًا لك أيها الموقّر (كوغينز |
Vaiz Coggins'in vefatından sonra manevi cemaatimizde bir boşluk olduğunu biliyorum ama şu an sizlere Ulu Rabbimizin Chester's Mill'i unutmadığını söylemek için buradayım. | Open Subtitles | أعرف أنه كان هناك فجوة بمجتمعنا (الروحي منذ وفاة القِس (كوغينز ولكني هنا لأخبركم أن ربنا (الرحيم لم ينسَ شأن (تشيستر ميل |
- İyi akşamlar, Bayan Coggins. | Open Subtitles | -مساء الخير آنسة كوغينز |
Lanet olsun Coggins. | Open Subtitles | (سحقًا يا (كوغينز |
Lester Coggins'e olanları duydun mu bilmiyorum ama o öldükten sonra cenaze evini kimse devralmadı o yüzden Linda, Rose'u Sweetbriar'ın mutfağında bıraktı. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما سمعتِ بشأن ما ألمّ بـ(ليستر كوغينز)، لكن لا أحد ...(استلم المشرحة بعد وفاته، لذا (ليندا) أُضطرت لترك جثمان (روز في مطبخ المطعم |
Rahip Coggins propanı uyuşturucu yapmak için kullanıyormuş. | Open Subtitles | المحترم كوجن كان يستخدمه لصنع المخدرات |
Beni Bayan Coggins'in başında bırakmıştınız ve tomografi sonuçları geldi. | Open Subtitles | قمتِ بتركي مع السيدة (كوجن) وصور الأشعة المقطعية عادت للتو... |
Neye, Coggins'in uyuşturucu yaptığına mı? | Open Subtitles | المدعو كوجن كان يصنع المخدرات |
"Lester Coggins... paramızı aklayan kişi... | Open Subtitles | هما ليستر كوغين الذي كان يبيض الأموال |