Bir haftalık gözlemin ardından Colum'un durumuna Toulouse-Lautrec sendromu tanısı koydum. | Open Subtitles | بعد أسبوع من المراقبة (وتشخيص حالة (كولوم "بإسم متلازمة "تولوز لوتريك |
Colum'un bu karanlık günü görecek kadar yaşamaması büyük lütuf! | Open Subtitles | انها نعمة... كولوم لم يعيش ليرى هذا اليوم المظلم |
Geçen gece Colum'un aldığı da buydu. | Open Subtitles | هذا ما شربه كولوم الليلة الماضية |
Leoch'un dışındayken Colum'un başı, elleri ve hatta ayakları benim! | Open Subtitles | (خارج (ليوخ فأنا عقل وأيادي الـ "كولوم" وقدمه أيضًا |
Dougal Mackenzi, Mackenzie Klanı'nın ve üzerine bastığınız toprakların sahibi Efendi Colum'un kardeşi ve savaş şefiyim. | Open Subtitles | ومن أنت؟ (دوغال ماكنزي) (قائد الحرب وشقيق (كولوم |
Colum'un fikri kendisini bağlar. Benimkiyle alâkası yok. | Open Subtitles | كولوم حر برأيه وليس من شأني |
Biliyor musun, Lord Lovat'ı isyana katılmamaya ikna etmek için Colum'un seni kullanmaya çalıştığı izlenimi edindim. | Open Subtitles | أتعلم، حصلت على انطباع أن (كولوم) يحاول أستخدامك لأقناع لورد (لافوت) بعدم الانضمام إلى التمرد |
Colum'un fikri kendisini bağlar. Benimkiyle alâkası yok. | Open Subtitles | كولوم حر برأيه وليس من شأني |
Colum'un fikri kendisini bağlar. Biz buradayız. | Open Subtitles | كولوم حر برأيه نحن هنا |
Colum'un şahsi konuğu olarak orada bulunmak zorundasın. | Open Subtitles | أنتِ ضيفه (كولوم) يجب عليكِ الحضور |
- Bu delikanlı, Colum'un yeğeni değil mi? | Open Subtitles | ألم يُكن هذا الفتى (أبن شقيق (كولوم |