Confessor Ana ne zaman cellat oldu? | Open Subtitles | مُنذ متى و المؤمنة المُعترفة مُنفذة للقصاص؟ |
Confessor Ana yeterince dinledik. Kararımızı verdik. | Open Subtitles | المؤمنة المُعترفة ، سمعنا بما يكفي، قد أخذنا قرارنا. |
Neden Confessor Ana'ya gerçeği söylemediniz? | Open Subtitles | لما لمّ تخبري المؤمنة المُعترفة الحقيقة ؟ |
Onlar, diğer elimi de alamadan ya da beterini yapamadan önce Confessor Ana beni kurtardı. | Open Subtitles | قبل ان يقطعوا يدي الاخري, أو اسؤ من ذلك كبيرة المؤمنات انقذتني. |
Confessor Ana bebeği boğmak için sahile götürdü. | Open Subtitles | كبيرة المؤمنات اخذت الطفل الي الشاطيء لكي تُغرقه. |
Hem bu Confessor Ana. | Open Subtitles | هذة هى أم العرافات |
"Confessor Ana'nın saf kalbi attığı müddetçe Gardiyan, başarısızlığa mahkumdur." | Open Subtitles | " طالما أنّ قلب المؤمنة المُعترف ينبض ، .فـ"الصائن"، ملعونبالأخفاق" |
Arayıcı'yı kontrol ederek taşı almanın ve Confessor Ana'yı öldürmenin bir yolunu biliyor olabilirim. | Open Subtitles | هلّ ليّ أنّ أعلم الطريقة التى تُمكننيمنالسيطرةعلى الباحث.. للعثورعلىالحجر.. ، و قتل المؤمنة المُعترفة. |
İstediklerimi yapmazsanız tek yapmam gereken ısırmak. İşte o zaman Confessor Ana ölür. | Open Subtitles | لو لمّ تفعل ما آمر بهِ ، فكل ما يتعين عليّ هو إبتلاعه، و ستموت المؤمنة المُعترفة. |
Ben de bunları alıp, söylediklerini yapacağım ama Confessor Ana yap dedi diye değil kızım istedi diye. | Open Subtitles | سأحتفظ بالبقية ، و سأفعل كما أمرتني لكن ليس لأن المؤمنة المُعترفة أمرتنى بذلك. بل لأن أبنتي طلبت منى ذلك. |
Confessor Ana, bize Arayıcı'nın, hayatını kaç kere kurtardığını söyleyebilir misin? | Open Subtitles | أخبرينا , أيتها المؤمنة المُعترفة كم مرة أنقذ الباحث حياتكِ؟ |
Söylediklerimi yapmazsanız, Confessor Ana ölür. | Open Subtitles | لو لمّ تفعل كما أقول ، ستموت المؤمنة المُعترفة. |
Confessor Ana'yla Arayıcı kadim bir parşömeni bulmak için Valdaire Sarmal Duvarları'na gidiyor. | Open Subtitles | المؤمنة المُعترفة و الباحث فى طريقهما إلى جدران "فالدير". للبحث عن لـّفيفة قديمة. |
Confessor Ana'nın saf kalbi attığı sürece kazanamazsınız. | Open Subtitles | لطالما قلب المؤمنة المُعترفة ' '.ينبض بالحياه ، لن تتمكن من الفوز |
Hep, bir gün senin Confessor Ana olacağını düşünürdüm. | Open Subtitles | كنت اعتقد انك في يوم ما ستصبحي كبيرة المؤمنات. |
Sonra da ağabeyin üç kutuyu birleştirdi ve o gücü Confessor Ana'nın üzerinde kullanarak zavallı, savunmasız ve silahsız bir kadını dövdürttü. | Open Subtitles | وبعد ذلك وضع اخوك الصناديق سوية. واستخدم قوتة ليجعل كبيرة المؤمنات تضرب إمرأة مسكينة عديمة الحيله |
Confessor Ana, bunu yapması için emir verdi. | Open Subtitles | كبيرة المؤمنات هي من امرها بذلك. |
Confessor Ana ne yapılması gerektiğini bilir. | Open Subtitles | كبيرة المؤمنات تعرف ما يجب فعله. |
Confessor Ana haklı. | Open Subtitles | ماذا؟ كبيرة المؤمنات علي حق. |
Confessor Ana ülkeyi oradan yönetir. | Open Subtitles | هذا مكان رياسة "أم العرافات" |