Conrad'ın bilimadamları bu ortakyaşamı bir çeşit süper ilaç yapmak için inceliyorlardı. | Open Subtitles | علماء كونراد كانوا يدرسون هذا المتكافل ليخلقوا نوعا ما من المخدر الخارق |
Açıklayamayacağın bir altı ayın vardı ve Conrad'ın ölümüyle hapsi boylamana izin veremezdim. | Open Subtitles | كان لديك ست أشهر ضائع فيها ولن اجعلك تأخذ الملامه على موت كونراد |
Ayrıca Maybourne ve Adrian Conrad'ın hastahanenin çevresindeki adamları nasıl aştığını da bilmiyoruz. | Open Subtitles | كما أننا لا نعرف كيف أمكن لمايبورن و أدريان كونراد الإفلات من الحصار حول المستشفى |
Conrad'ın futbol maçı var. | Open Subtitles | حسنا، فريق كرة قدم كونراد سيلعب غدا في البطولة |
Conrad'ın düğünündeki fotoğrafçı ile Tim ve Donna'nınki aynı adam | Open Subtitles | الرّجل الّذي صوّر عرس كونرد أيضًا صوّر تيم و دونا |
Haklısın, Conrad'ın nasıl bir çocuk olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنت محق، أعلم ما نوع الطفل الذى منه كونراد |
Arkadaşım Conrad'ın mekanında öğrendim. | Open Subtitles | من هناك عند إلتقائي بصديقي كونراد.. اليوم صباحاً. |
Senin MILF tohumlarına ihtiyaç duymanın ve Conrad'ın Agrestic'e taşınmasının bir sebebi var. | Open Subtitles | هناك سبب خلف احتياجكم لشتلات الميلف وخلف انتقال كونراد إلى أغريستيك |
Teddy Conrad'ın yaptığı tek şey ona miras kalan parayı kaybetmesidir. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي فعله تيدي كونراد هو ورث المال وخسارته |
Conrad'ın suçuna dair kanıtları sana verdim ve sen onun yalanlarını gerçeğe tercih ettin. | Open Subtitles | سلمتك دليل على إدانة كونراد وانت اخترت كذبه على الحقيقة |
Grobet 99'da kurula katıldığından beri, büyük kararlarda hep Conrad'ın tarafını tuttu. | Open Subtitles | جوربت دايم يصوت ل كونراد بكل قرار مهم من يوم اشترك بالشركه عام 99 |
Bilirim çünkü Conrad'ın ilk karısını benzer bir taktikle parçalamıştım. | Open Subtitles | أعلم ذلك لأنني أقصيتُ زوجة "كونراد" الأولي فى ظروف مشابهة |
Yani Conrad'ın parası bir çatıyı yaptırmaya yetmemiş mi? | Open Subtitles | لذا تأمين كونراد للزنزانه لم تغطي تصليح السقف؟ |
Ortaya çıkışın çok dikkatli planlanmalı Conrad'ın öldüğü geceyle ilgili bir mazeretin olmalı. | Open Subtitles | عودة ظهورك يجب ان يخطط لها بعنايه وستحتاج الى عذر غياب في الليله التي مات فيها كونراد |
David'e olanlar Conrad'ın suçu, senin değil. | Open Subtitles | ماحدث لديفيد كانت جريمة كونراد ليست جريمتك |
Conrad'ın polisteki cinayet dosyasını hackleyerek bulmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخترق ملف الشرطه على جريمة كونراد |
Conrad'ın katilini bulmaya takmış dava hakkında ne varsa biliyor. | Open Subtitles | إنه عازم على البحث على قاتل كونراد أنه يعلم عن القضيه من الداخل والخارج |
Bu sabah Emily'e Conrad'ın cinayet soruşturmasının David'i işaret ettiğini söyledim. | Open Subtitles | هذا الصباح أخبرت إيميلي عن التحقيق في مقتل كونراد بأنه يتجه إلى ديفيد |
Eğer dönseydin, FBI'ın şehirde olduğunu, Conrad'ın cinayetini ve aşırı doz davasını araştırdığını bilirdin. | Open Subtitles | لو فعلت كنتِ علمتِ بأن المباحث الفيدراليه في المدينه يحققون بتلك الجرعه الزائده ومقتل كونراد |
Mugs'a ne olduğuna bakın ve Conrad'ın sonraki partneri Alex'e. | Open Subtitles | أنظر لما حصل مع ماجز و رفيق كونرد السابق اليكس |
Conrad'ın, "Burada bir takım ciddi sorumluluklarım var." diyen, farkında bir tarafı var. | Open Subtitles | كونرد لديه ذلك الجانب الذي يدرك أنه لديه العديد من المسؤليات هنا |