Bu benim bölgem, Constantine'in değil. | Open Subtitles | هذا قسمي أنا,و ليس قسم قسطنطين |
Güzel. Bay Constantine'in aradığı her ne ise onu bulup bana getirmeni istiyorum. | Open Subtitles | جيّد، أيًّا يكُن ما يبحث عنه السيّد .قسطنطين) فأودك أن تجده وتجلبه إليّ) |
Constantine'in anıları dışında onun için bir anlamı yok bunlar onu huzursuz ettiğinde ki kesinlikle edecek ve o ayrılacak. | Open Subtitles | ...ليس لديها شيء هنا سوى سوى ذكريات قسطنطين و عندما يزول هذا |
Piç kurusu, Martı'da Constantine'in yedeğini oynamamı teklif etti. | Open Subtitles | اللقيط طلب مني أن أكون بديلاً مسرحياً لـ(قسطنطين) في "النورس" |
John Constantine'in dünyasındaki tüm karanlık ve korkunç şeylerden sonra nihayet bir ışık mı var? | Open Subtitles | رغم كل ذلك الظلام وتلك الأمور المرعبة في عالم (جون قسطنطين .. ) أخيراً جاء شيء مضيء؟ |
Hiçbir şeye itiraz etmeyip John Constantine'in gölgesinde canlı hissettin. | Open Subtitles | العاجزة التي لا تشعر أنها على قيد الحياة.. سوى عندما تكون.. (بحماية (جون قسطنطين |
Constantine'in sana verdiği dövme birçok işi görür. | Open Subtitles | الوشم الذي وهبك (قسطنطين) إيّاه له عدّة أغراض. |
Constantine'in yedeği falan olmayacağım. | Open Subtitles | لن أكون بديلاً مسرحياً لـ(قسطنطين) |
Bu tozu Constantine'in hayatının özü olarak düşün. | Open Subtitles | اعتبر هذه جوهر رماد (من حياة (قسطنطين |
John Constantine'in başına koyulan ödülü kaldırıyorum. Anlıyor musun? | Open Subtitles | (أنا ألغي نصيحة (جون قسطنطين هل تفهمني؟ |
Constantine'in yedeği olabilir miymişim? | Open Subtitles | بديل مسرحي لـ(قسطنطين) ؟ |
Constantine'in çocukları. | Open Subtitles | أولاد قسطنطين |
Constantine'in Önceki Bölümünde... | Open Subtitles | (سابقاًفي(قسطنطين.. |
Constantine'in Önceki Bölümünde... | Open Subtitles | (سابقاًفي(قسطنطين.. |
John Constantine'in peri masalları. | Open Subtitles | (قصص طويلة عن (جون قسطنطين |