"cosima" - Translation from Turkish to Arabic

    • كوزيما
        
    • كوسيما
        
    Bizim hakkımızda da bir şeyler yazıyor olmalı orada bu Cosima'yı kurtarabilir. Open Subtitles هناك فلدي يكون شيئا حول لنا هناك، ويمكن أن ينقذ كوزيما.
    Tek bildiğim Cosima'nın bize sessizce bekleyin dediği. Open Subtitles كل ما أعرفه هو قال لنا كوزيما إلى الجلوس.
    Bunları Cosima ile Alison'a vereceğim. Open Subtitles وسوف أحصل على هذه إلى كوزيما وأليسون.
    Eğer Cosima'yı bu işin dışında tutmak istiyorsan nerede olduğunu söylersin. Open Subtitles ولو أردتِ إبقاء (كوسيما) خارج الموضوع، فعليكِ أن تخبريني أين هي.
    S, eğer Cosima için bir seçenek varsa, onu düşüneceğim. Open Subtitles لو كان هناك خيار يا (إس) لـ(كوسيما) فعلي التفكير فيه.
    Cosima'yı da yarın ikna edin. Durumu derhal kötüleşmeli. Open Subtitles أخبري كوسيما غداً ، سوف تنهار بسرعة
    Cosima ona güvenmiyor ama bilmiyorum. Open Subtitles كوزيما لا أثق بها، ولكن أنا لا أعرف.
    Kocam, karşılaştığı durumu kızımız Cosima'nın görmesini istemiyordu. Open Subtitles أن زوجي لم يكن يريد من إبنتنا (كوزيما) أن* *ترى ما عثر عليه
    Kızım Cosima. Benden hiç şüphe duymadı. Open Subtitles (إنها أبنتي (كوزيما إنها لم تشك بي أطلاقاً
    Ben Cosima, gerçek olan Cosima. Open Subtitles أنا كوسيما، كوزيما الحقيقية؛ ليس من...
    Cosima'yı ara. Open Subtitles انظر، اتصل كوزيما.
    Selam, ben Cosima. Open Subtitles مهلا، أنا كوزيما.
    Cosima çok iyidir onda. Open Subtitles فبات كوزيما في ذلك.
    Cosima bana etrafı gösteriyordu. Open Subtitles كان كوزيما فقط تبين لي حولها.
    O ve Cosima Brightborn ve Neoevrim bağlantısına kafayı takmış durumdalar. Open Subtitles هي و (كوسيما) مهووسات بإيجاد الصلة بين (برايت بورن) و (نيولوشن)
    Cosima yaptığımız yapmadığımız şeyleri konuşmak için ileride çok zamanımız olacak. Open Subtitles كوسيما)، سيكون هناك وقت لمناقشة الأفعال والقرارات) التي اتخذناها وقمنا بها
    Cosima tetiği çeken adamın uzun ve sakallı olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت (كوسيما) أن الرجل الذي ضغط الزناد كان طويلاً وملتحياً
    Cosima, hadi ama. Bir saniye düşün. O şeyin sana ne yapacağını bilmiyorsun. Open Subtitles (كوسيما)، بربك، فكري للحظة لا تملكين أدنى فكرة عما قد تفعله اليرقة بك
    Lütfen, Cosima. Open Subtitles "أنا خارج هذا الجسد، أنا خارج النطاق" أرجوكِ (كوسيما)
    Senin eşsiz bir bakış açın olduğunu söyleyebilirim Cosima. Open Subtitles يمكنني أن أخبرك أن لديك (رؤية مميز يا (كوسيما
    Cosima, Delphine'de uzak durman konusunda anlaşmıştık. Open Subtitles كوسيما) لقد وافقتي) (على البقاء بعيدةً عن (ديلفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more