"creative" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإبداعي
        
    • ترخيص
        
    Projenin başka elemanları da açık, donanım Creative Commons (Ç.N: Yaratıcı Ortaklık) lisansıyla paylaşıldı. TED فالعناصر المختلفة للمشروع كلها مفتوحة المصدر لذا تم إصدار المعدات مع ترخيص المشاع الإبداعي.
    Yazılı belgeler ve deneyerek öğretme metodolojisi de açık kaynaklı ve Creative Commons ile paylaşıldı. TED الوثائق ووسائل التدريس العملي هي أيضاَ مفتوحة المصدر و مرخصة تحت ترخيص المشاع الإبداعي.
    Creative Commons'ın ardında çok basit bir fikir var. Open Subtitles ‫فكرة المشاع الإبداعي البسيطة تقوم على منح الناس — المبدعين —
    Eleştirmenler, sanatçıların para kazanması adına pek faydası olmadığını söyleseler de, Creative Commons bir hayli başarılı oldu. Open Subtitles ‫مع أنَّ النقاد قالوا إنه لا يضمن حصول الفنانين على أجر مقابل أعمالهم ‫إلا أن نجاح المشاع الإبداعي كان هائلًا
    Sadece Flickr'da bile 200 milyonun üzerinde insan, eserlerinde Creative Commons lisanlarından birini kullanmakta. Open Subtitles ‫على موقع فلِكر وحده يستخدم أكثر من 200 مليون شخص إحدى تنويعات رخصة المشاع الإبداعي
    Ve şimdi topladığımız tüm verileri, tüm görüntüleri, tüm ham görüntüleri, hazırladığımız bütün kopya ve onun gibi yazıya dökme işlemlerini Creative Commons lisansı altında herhangi birinin herhangi bir reklam amacı ile kullanabilmesi için internete koyduk. TED كلّ هذه البيانات التي جمعناها، جميع الصّور، وجميع الصّور الخام، جميع نصوص التي دوّناها و ما شابهها وضعت على الإنترنت تحت رخص المشاع الإبداعي لأيّ شخص ليستخدامها لأيّ غرض تجاري.
    Tasarımın, bir kültür parçası gibi paylaşıp üzerine koyabileceğimiz bir şeye dönüşmesi fikri çok hoşuma gidiyor, sanki Creative Commons bir şarkı veya bir şiir. TED لذا، وكما تعلمون، فأنا أحب فكرة أن تصبح المعدات مثل جزء من الثقافة التي تقوم بنشرها و تبني عليها، وكأنها أغنية أو شعر بترخيص المشاع الإبداعي.
    Aaron, bir salon dolusu seyircinin karşısına geçip Creative Commons için oluşturduğu bir platformdan bahsetmeye başlamıştı. Open Subtitles ‫وقف هارون أمام جمهور حاشد و أخذ يتكلم ببساطة ‫عن المنصة التي أنشأها للمشاع الإبداعي و كان الجميع يستمعون إليه...
    İsmi Creative Commons idi. Open Subtitles ‫اسمها "المشاع الإبداعي"
    İnsanlar, onlara o filmleri vereceğimi anlar anlamaz... Creative Commons lisansı altında internette ücretsiz yayınlardım ama ayrıca filmleri insanlara verirdim ve onlarla istediklerini yapmalarına izin verirdim. TED بمجرد أن يفهم الناس أني سأمنحهم تلك الأفلام سأقوم بنشرها مجانا على الإنترنت، تحت ترخيص مشاعي إبداعي كما سأعطيها للناس أيضا وسأتركهم يفعلون بها ما يشاؤون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more