Creedy, Barlow ve ben buraya gelmeye çalışıyorduk. | Open Subtitles | كنّا نتّجه إلى هنا, عدد قليل منّا أنا, كريدي و بارلوو |
Creedy'nin kendine has markası. | Open Subtitles | كريدي الشهير بالعلامة السّوداء |
Seni orada bıraksaydım, şu anda Creedy'nin bir sorgu hücresinde olacaktın. | Open Subtitles | لو أنني تركتكِ هناك لكنتِ الآن في إحدى زانزنات (كريدي) الرهيبة |
Gözetim altında olduğumu mu söylüyorsunuz, Bay Creedy? | Open Subtitles | -هل تقول أنني لم أشدد المراقبة يا سيد (غريدي) ؟ |
Örtülü bilgi. İlk kara çuvallılar, hepsi Creedy'nin kontrolündeymiş. | Open Subtitles | إنهم ثلاثة رجال يعملون بشكل متخفي في البرج و هم كانوا يعملون لدى (غريدي) |
Oraya birileri gelirse, Creedy'nin, her birinin kafasına siyah torba geçireceğinden emin olabilirsin. | Open Subtitles | -أعتقد بإمكانكَ التيقّن أنه لو خرج أيّ واحد فـ(كريدي) سيتخطّفُ كلّ واحد منهم. |
Rahatsız ettiğim için özür dilerim. Ben dedektif O'Reilly, bu da Creedy. | Open Subtitles | "أنا المحقق "أورايلي "و هو المحقق "كريدي |
Beyler, dört saat geçti. Umarım elinizde bir şey vardır, Bay Creedy. | Open Subtitles | أيها السادة كان أمامكم أربع ساعات و من الأفضل أن تكون قد وصلتم إلى نتائج يا سيد (كريدي) |
Beyler, dört saatiniz vardı. Umarım bir sonuç almışsınızdır. Bay Creedy. | Open Subtitles | -أيّها السّادة مرّت أربع ساعات، من الأفضل أن تكون لديكم بعض النتائج، سيّد (كريدي) ؟ |
Creedy, başına siyah torba geçirmeden önce onu sorgulamak istiyorum. | Open Subtitles | -أريد فقط فرصة للتّحدث إليها قبل أن تختفي في إحدى أكياس (كريدي) السوداء. |
Seni orada bıraksaydım, şu anda Creedy'nin sorgulama hücrelerinden birinde olurdun. | Open Subtitles | لو تركتكِ هناك، لكنتِ الآن بواحدة من زنزانات (كريدي) الإستجوابية. |
Üçü de, Creedy'nin altında çalışan ilk siyah torbacılardanmış. | Open Subtitles | ينتمون في الأصل لفصيلة "الأكياس السوداء" جميعهم تحت إمرة (كريدي). |
Sutler artık size güvenmiyor, değil mi, Bay Creedy? | Open Subtitles | -ستلر) لم يعد يثق بكَ، صحيح سيّد (كريدي) ؟ ) |
Haydi yapmayın ama, Bay Creedy, bugünün geleceğini biliyordunuz. | Open Subtitles | بربّك سيّد (كريدي) علمتَ أنّ هذه اللحظة ستأتي |
Bir çığ gibi büyüyen yetersizliklerinizin altında eziliyoruz, Bay Creedy! | Open Subtitles | -نحن مدفونون تحت كثبان "لا ملائمتك " سيّد (كريدي)! |
Bay Creedy, bu işten özellikle sizi sorumlu tutuyorum. | Open Subtitles | -سيّد (كريدي) أحمّلكَ المسؤولية الشّخصية عن هذا الوضع. |
Aramızdaki tek ortak nokta, Bay Creedy, ikimizin de ölmek üzere olduğudur. | Open Subtitles | -الشيء الوحيد الذي نتشاركه سيّد (كريدي ) هو أنّ كلانا على وشك الموت. |
Bu maskenin ardında bir düşünce var, Bay Creedy. | Open Subtitles | تحت هذا القناع هناك "فكرة" سيّد (كريدي). |
Creedy'i 24 saat gözleyin. | Open Subtitles | ضع (غريدي) تحت المراقبة طوال أربع و عشرين ساعة |
Haydi ama Bay Creedy, bunun başınıza geleceğini biliyordunuz. Bir gün onunla karşı karşıya geleceğini biliyordun. | Open Subtitles | إهدأ الآن يا سيد (غريدي) لقد عرفت أن هذا آت |
Sizin kifayetsizliğinizin heyelanı altında kalıyoruz, Bay Creedy! | Open Subtitles | -لقد تم دفننا داخل عملك الغير جيد يا سيد (غريدي ) |