"crewe" - Translation from Turkish to Arabic

    • كرو
        
    Yüzbaşı, Bay Crewe'un deneyimlerini bizimle paylaşması konusunda ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles كابتن، ماذا تقول إلى السيد كرو في أنضمامه إلينا و إعطائنا خبرته؟
    Gardiyanların son dönemdeki maç kasetlerini izlemeden önce Bay Paul Crewe'dan özel bir sunumumuz var. Open Subtitles قبل أن نشاهد مباريات الحراس في الموسم الماضي لدينا عرض خاص لصديقي السيد كرو
    33'ten iki ve on. Crewe'un gözleri bir kez daha Deacon'ı arıyor. Open Subtitles .بين الثانى والعاشر على بعد 33 .كرو" يبحث عن "دياكون" مرة أخرى"
    Maç başlıyor ve sakat Paul Crewe'un yerine 1 numaralı Brucie giriyor. Open Subtitles ,داخل الى المباراة ,"بدلاً من المصاب "بول كرو ."رقم 1 , "بروسى
    Çok ta.aklı bir adamsın, Crewe. Dehşet bir maç oynadın. Open Subtitles ."حصلت على كرات كثير يا "كرو .لقد لعبت مباراة قوية
    Bu da Crewe'de peronları değiştirmem için bana sadece üç dakika bırakmıştı. Open Subtitles الذي تبقى أماميّ فقط 3 دقائق لأغير ."أرصفة محطة القطار في "كرو
    Aracınızdan çıkın, Bay Crewe. Open Subtitles و الآن, اخرج من السيارة سيد كرو
    Crewe top oynayabiliyor mu? Open Subtitles هل يستطيع كرو أن يلعب كرة السلة؟
    Gardiyanlar, mahkûmlar, Paul Crewe, zorlama şeyler. Open Subtitles الحراس, المساجين, بول كرو هذا عرض مثير
    Bay Crewe, bir resim çektirmemizin mahzuru var mı? Open Subtitles سيد كرو, هل تمانع لو أخذنا صورة؟
    Ve işte mahkûmlar NFL'in eski en değerli oyuncusu oyun kurucu Paul Crewe önderliğinde geliyor. Open Subtitles .وهاهم المساجين يأتون تحت قيادة "بول كرو" لاعب الوسط الخلفى .الاكثر اهمية فى دورى كرة القدم السابق
    Crewe pas vermek için geriye geldi. Turley onu korumasız bıraktı. Open Subtitles .كرو" رجع ليمرر" .تيرلى" تركه بدون حمابة"
    İlk hücum hakkında, Crewe atışı yapıyor. Açıktaki Deacon'ı gördü. Open Subtitles .فى أول نزوله, "كرو" سيقذف الكرة .دياكون" أمامه خالى"
    Saniyeler işlemeye başladı. Crewe topu Megget'a verdi. Open Subtitles الساعة بدأت فى الحركة, "كرو" ناول .الكرة الى "ميجيت".
    Megget sonunda gardiyanlar tarafından 33. yardda yere indirildi ve burada idareyi Paul Crewe devralıyor. Open Subtitles ميجيت" أخيراً تم ايقاعه" ,عن طريق الحارس رقم33 .حيث "بول كرو" سيتسلم
    Üçüncü çeyrekte 8:38 dakika kaldı ve Crewe ikinci yarıda şu ana kadar çok uğraştı. Open Subtitles ,باقى 8: 38 دقيقة على الربع الثالث و"كرو" كافح .لهذا الحدّ في الشوط الثاني
    İkinci yarıda çok farklı bir Paul Crewe izliyoruz. Open Subtitles هذا ببساطة "بول كرو" مختلف .الذى نراه هنا فى الشوط الثانى
    Eski Paul Crewe hakkında bir şeyler yazmak hoşumuza giderdi. Open Subtitles هاهو "بول كرو" القديم .الذى احببنا الكتابة عنه
    Eğer Crewe oyuna çıkamazsa, oyun kurucu konusunda ne yaparlar bilemem. Open Subtitles اذا لم يلعب "كرو", لا اعرف الى اى مدى .مهارة هؤلاء الرجال بدون لاعب خط الوسط
    Paul Crewe kendini daha iyi hissediyor olmalı çünkü oyuna giriyor. Open Subtitles ,يبدو أن "بول كرو" يشعر بتحسن .لأنه يرجع الى اللعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more