Crewson, sen sürekli kitap okuyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت دائماً ما تقرأ تلك الكتب يا (كروسن)، صحيح؟ |
Bay Ben Crewson tek çocukmuş. Ailesi vefat etmiş. | Open Subtitles | السيّد (بين كروسن) كان طفلاً وحيداً لوالدين متوفيّين |
Güzel hamle Crewson. Sende şeytan tüyü var. | Open Subtitles | أسلوبك سلس يا (كروسن)، إنك ساحر. |
Vesayet ihlali ya da yanlış alarm olanları eledikten sonra... gerçekte elimize tek bir dosya kalıyor o da Sara Crewson... | Open Subtitles | بعد استبعاد البلاغات الكاذبة الحالة الوحيدة الباقية هي سارة كروسون |
2 yıl önce Cadılar Bayramı'nda... ı.Sara Crewson bir grup arkadaşıyla şeker toplamak için çıktı. | Open Subtitles | خرجت سارة كروسون منذ عامين في عيد القديسين مع مجموعة من الأصدقاء ، وقررت العودة للبيت مبكرة |
Onun gözlerine baktım Ve sana şunu söylemeye geldim... - Sara Crewson hala hayatta. | Open Subtitles | وأنا هنا لأخبرك أن سارة كروسون مازالت حية |
Crewson beni dinliyor musun? | Open Subtitles | (كروسن) هل تستمع إلي؟ |
Sara Crewson isimli küçük kızın kayboluşunu araştırıyoruz. | Open Subtitles | نحقّق في اختفاء فتاة صّغيرة تُسَمَّى سارة كروسون |
Sana Sara Crewson'la ilgili bazı sorular sormam gerek.. | Open Subtitles | أحتاج لسؤالك بعض الأسئلة عن سارة كروسون |
Sara Crewson'u hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكّر سارة كروسون ؟ |