"crimes" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجرائم الكبرى
        
    • وحدة الجرائم
        
    Binbaşı Crimes üç ay öncesine kadar sepetlemeye çalışıyordu ama o konudan düştük. Open Subtitles وحدة الجرائم الكبرى كانت تتنصّت عليهم قبل ثلاثة أشهر
    Her neyse, bu Binbaşı Crimes'ın, buranın batısındaki boş evlerde bulunan cesetlerle ilgili cinayet soruşturması. Open Subtitles المهم ، هذا منشور بشأن تحقيق جنائي من وحدة الجرائم الكبرى بخصوص الجثث التي وُجِدت في المنازل المهجورة بغرب المدينة
    Major Crimes az önce tecavüzcü kurbana ve hiç kanıt olmamasına rağmen davayı kapattı. Open Subtitles الجرائم الكبرى قد أغلقت القضية بدون أدلة وبدون مغتصب لضحايا
    Teğmenim, Binbaşı Crimes'ın ekibinden azledildiniz. Open Subtitles أيها الملازم ، لقد تمت تنحيتك من الإشراف على وحدة الجرائم
    Sadece çalışabileceğiniz gerçekten "adil" bir yer buluncaya kadar Major Crimes'ta kalmayı kabul etseniz? Open Subtitles لم لا تبقى في الجرائم الكبرى حتى تجد لك مكاناً ملائم للعمل
    Binbaşı Crimes'ın diğer kaçaklarından birisi, ama Open Subtitles بِهاربٍ آخر من وحدة الجرائم الكبرى ،لكن...
    Hayır, Major Crimes Birimindeyim, Los Angeles Polis Merkezinde. Open Subtitles "كلا، أنا في مركز "الجرائم الكبرى "بمركز شرطة "لوس أنجلوس
    Provenza, asla Major Crimes'ın başına geçemeyeceğini kabullendiği zaman sakinleşecek. Open Subtitles بروفنزا سوف يهدأ عندما يتقبل أنه لن يدير "الجرائم الكبرى" وسوف ننتظره خارجاً
    Ve Başkomiser Crimes da seni arıyor. Open Subtitles كما أن قسم الجرائم الكبرى يبحثون عنك
    Massoud Major Crimes'a geliyor. Open Subtitles أنظري، (مسعود) في طريقه لقسم الجرائم الكبرى
    - Komiser Crimes. Open Subtitles من قسم الجرائم الكبرى.
    - Binbaşı Crimes. Open Subtitles - وحدة الجرائم الكبرى -
    "Binbaşı Crimes"? Open Subtitles وحدة الجرائم الكبرى " ؟ "
    Teğmen Marimow, Binbaşı Crimes'ın ekibini devralıyor Open Subtitles الملازم (ماريمو) سيتولى وحدة الجرائم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more