Ama Crood'lar olarak hayatta kalacağız çünkü kuralları değiştirdik. | Open Subtitles | لكننا الآن عرفنا أن بوسع* (*،آل كرود) الصمود لأننا قد غيّرنا القواعد*. |
Ama Crood'lar olarak hayatta kalacağız çünkü kuralları değiştirdik. | Open Subtitles | ولكننا بتنا نعرف الآن أن آل (كرود) بوسعهم الصمود لأننا قد غيرنا القواعد، القواعد التي أبقتنا في الظلام |
Crood'lar babam sayesinde hayatta kalabildi. | Open Subtitles | لقد تمكن آل (كرود) من النجاة بسبب والدي |
Crood'lar babam sayesinde hayatta kalabildi. | Open Subtitles | عائلة (كرود) استطاعت النجاة بفضل والدي |
Crood'lar, inin aşağı! | Open Subtitles | أيّها (الكرود)، إنزلوا إلى هُنا! |
Crood, Rus komutanlığı yapmıştı. | Open Subtitles | (كرود). هذا الروسي المقعد. |
Bu da ailem. Crood'lar. | Open Subtitles | وهذه عائلتي، آل (كرود) |
- Kusura bakma ya. Crood'larız biz. | Open Subtitles | -أنا آسفة، نحن آل (كرود ) |
Bu da ailem, Crood'lar. | Open Subtitles | *. (و هذه عائلتي، (آل كرود* |
Bu da ailem. Crood'lar. | Open Subtitles | وهذه هي عائلتي آل (كرود) |
Son olarak Crood'lar, yani biz. | Open Subtitles | ونحن، آل (كرود) |
Crood'larız biz. | Open Subtitles | -إني آسفة، نحن آل (كرود ) |
Crood ailesi ayrılmaz! | Open Subtitles | -آل (كرود) سيظلوا سويًا |
Adım Eep. Bu da ailem, Crood'lar. | Open Subtitles | وهذه عائلتي، آل (كرود) |
Son olarak Crood'lar, yani biz. | Open Subtitles | و آل (كرود)... هذا نحن |
Crood'lar, inin aşağı! | Open Subtitles | أيها (الكرود)، انزلوا هنا! |