Babamın kim olduğunu söyledim. Sizce CTU'dan birini yollarlar mıydı? | Open Subtitles | اخبرتك من هو ابي وهو ارسل رجال من الوحدة بالفعل |
Bak, onların, CTU'dan olduğumu bilmeden içeriye girmemi sağlayacak bir şeyler ayarlamanız gerekiyor. | Open Subtitles | يكون لدي حجة لأمر من الباب الأمامي دون أن يعرفوا أني من الوحدة |
CTU'dan kimse yaşadığımı bilmemeli. | Open Subtitles | لا أحد من الوحدة يجب أن يعرف أني على قيد الحياة. |
Merhaba Jack. Ben CTU'dan Tony Almeida. | Open Subtitles | مرحبا جاك ، انا طونى الميدا من وحدة مكافحة الارهاب |
Ben Los Angeles CTU'dan Tony Almeida. | Open Subtitles | انا طونى الميدا من وحدة مكافحة الارهاب |
Jack Bauer, CTU'dan bir tanığı kaçırıp o arada bir ajana saldırmış. | Open Subtitles | جاك باور هرَب الشاهدة من وحدة مكافحة الإرهاب وأهان عميل خلال قيامه بذلك |
Cesetlerin kimliklerinin tesbiti için adli bir birim göndermeniz gerekecek ancak, CTU'dan hiç kimsenin bunu bilmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لابد أن ترسل وحدة جرائم للتعرف على الجثث ولكني لا أريد لأحد في الوحدة أن يعرف |
Bu arada CTU'dan istihbaratlarını aktarmalarını istedim. | Open Subtitles | وفي هذه الاثناء تم تحويل البيانات من الوحدة |
CTU'dan çıkar. Meridian ve Moonpark'ın kesişimine getir. | Open Subtitles | اخرجها من الوحدة واحضرها الى تقاطع الشارع الطولي مع حديقة مور |
CTU'dan birinin senin adına savcılığı araması gerekecek. | Open Subtitles | يجب على أحد من الوحدة أن يكلم الشرطة بخصوصك |
L.A CTU'dan aradılar, Jack Bauer'ın uçağı düşmüş. | Open Subtitles | لقد علمنا بالامر من الوحدة بلوس انجلوس الان ان الطائرة التى كان عائدا بها جاك باور قد سقطت |
CTU'dan bizi almaya geleceklerdi. | Open Subtitles | اخبرتك بأنه لن يصدق هذا هناك رجال من الوحدة سيلتقطونا اتصل بجورج ميسون |
CTU'dan çıkar çıkmaz beni ara. Bu numarayı kaydet. | Open Subtitles | اتصل بى عندما تخرج من الوحدة اكتب هذا الرقم |
Kimseye çaktırmadan CTU'dan uydu yayını çalmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريد مني أن أسرق تردد القمر الصناعي من الوحدة دون علم أحد؟ |
- Karakol. - Ben CTU'dan Michelle Dessler. | Open Subtitles | هنا ميشيل ديسلر من وحدة مكافحة الارهاب |
- Ben CTU'dan Jack Bauer. | Open Subtitles | -انا جاك باور من وحدة مكافحة الارهاب |
Evet, CTU'dan Chappelle'i bağlayın, cep telefonuma yönlendirin. | Open Subtitles | نعم, احضر لى (شابيل) من وحدة مكافحة الارهاب صله بهاتفى الخلوى |
Almeida, kızımı CTU'dan çıkardı. Söylediğimde hazır olun. | Open Subtitles | (ألميدا) اخرج إبنتى من وحدة مكافحة الارهاب استعد للتحرك عندما أخبرك |
CTU'dan Bill Buchanan. | Open Subtitles | أنا بيل بيكانون من وحدة مكافحة الإرهاب ..أحتاج للتحدث لــ |
CTU'dan ihbar aldık. | Open Subtitles | تلقينا اتصالاً من وحدة مكافحة الإرهاب بشأن تهديد على حياتك |
Sayın Başkan ben CTU'dan Brian Hastings. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، معك (برايان هيستينجز) من وحدة مكافحة الإرهاب |
Mike Novick CTU'dan biriyle konuşmuş. | Open Subtitles | لقد تحدث (مايك نوفاك) إلى أحدهم في الوحدة |
- Jack, CTU'dan birlikte çalıştığım tek kişi sensin. Onları ara, bana kefil ol. | Open Subtitles | انظر، جاك أنت الشخص الوحيد الذي عملت معه يوماً في وحدة مكافحة الإرهاب |