"cully" - Translation from Turkish to Arabic

    • كولي
        
    • كالي
        
    • كلي
        
    Ve siz bayım, siz meşhur Kaptan Cully olmalısınız. Korkusuzlar korkusuzu, başına buyruk. Open Subtitles وأنت، سيدي، يَجِبُ أَنْ تَكُونَ النّقيبَ المشهورَ (كولي)ْ أشجع الشجعان و حُر الأحرارِ!
    Cully yarın Portland'a gidiyor. Open Subtitles كولي ذاهِب إلى بورتلند غداً.
    Cully mi gönderdi seni? Open Subtitles كولي احضرها لك؟
    Ondan da üç yıl önce, Agnes Cully, ya da bizim tanıdığımız adıyla Whitney Frost teorik olarak diğerinden bin kat daha fazla enerji üretebilecek bu reaktörün patentini aldı. Open Subtitles قبل ثلاث سنوات من ذلك , "أغنيس كالي" التى نعرفها بأسم "وينتى فروست" سجلت براءة أختراع لهذا المفاعل الذى يمكنه
    Ama Cully o ve Dre'yle arabaya gidebilir miyiz diye sordu. Open Subtitles لكن (كالي) سَألني اذا كان يمكنني الذهاب بالسيارة برفقتة ورفقة (دري).
    Yargıç Cully, haydi iyi kalpli doktorumuz fikrini değiştirmeden şu işi halledelim. Open Subtitles الآن، أيها القاضي (كلي)، لننتهي من هذا الشيئ قبل أن يغير الد. الجيد رأيه
    Cully, bak, bu aslında... Open Subtitles كولي انظر هذه ليست
    Burada sessizlik isterim. Sen Kaptan Cully'e aitsin. Open Subtitles نعم، يا فتى، أُسكتُ ، أنت للنّقيبِ (كولي) بنفسه
    Sallıyor Cully, sonuncusunun sana yaptığının aynını yapmadan deş onu. Open Subtitles إنه يَحْزرُ، (كولي)، إقضي عليه قبل أن يفعل معك مثلما فعل الأخير
    Ateşin yanına gel ve muhteşem Kaptan Cully ile onun tayfaları hakkında duyduklarını anlat. Biraz börek ye. Open Subtitles تعال حول النارِ وأخبرْني ما سَمعتَ عن جُرءة القائدِ ْ(كولي) وفرقته مِنْ الأحرارِ ، خذ قطعة كعك
    Burada bulunan Ozanım Will Gentle... bize ilham vermek için korkusuz Kaptan Cully ve adamlarının macera şarkılarından birini söyleyeceklerdi. Open Subtitles منشدي، (ويلي جينتل)، هنا، أَوْشَكَ أَنْ يُلهمَنا بالغناء لأحد مغامراتِ النّقيبِ الجريئِ (كولي) ورجالِه
    Benim adım yeşil ormanlar Kaptanı Cully! Open Subtitles اسمي النّقيبُ (كولي)ْ ملِك الغابة الخضراء
    Bu herif sıradan bir sirk sihirbazı değil Cully. Gerçeği söylemek gerekirse ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles إنه ليس ساحرَ سياجِ عاديِ، (كولي)ْ أنا لا أَعْرفُ ما هو , أَقُولُك الحقَّ
    Bir şeyler yapmaya değer değil mi Cully? Open Subtitles أعتقد أَنْه يساوي شيءَ ما أليس كذلك، (كولي
    Ondan da üç yıl önce, Agnes Cully, ya da bizim tanıdığımız adıyla Whitney Frost teorik olarak diğerinden bin kat daha fazla enerji üretebilecek bu reaktörün patentini aldı. Open Subtitles قبل ثلاث سنوات من ذلك , "أغنيس كالي" التى نعرفها بأسم "وينتى فروست" سجلت براءة أختراع لهذا المفاعل الذى يمكنه
    Cully Amca'ya ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث لعمك " كالي " ؟ لماذا ؟
    Cully'ye bir alkış, bayanlar baylar. Open Subtitles انساتي سيداتي قدمو يد المساعدة لـ (كالي)
    Seni çok özlemişim, Cully. Open Subtitles اشتقت لك كثيرا، (كالي).
    - Cully yüzünden oldu. Open Subtitles -كان (كالي) السبب.
    Yargıç Cully! Yargıç Cully! Yüzüme bakın, bir yeriniz acıyor mu? Open Subtitles أيها القاضي (كلي) أنظر لي هل أنتَ تتألم؟
    Yargıç Cully ve Dr. Massoud kürsüde. Open Subtitles (وأيضاً القاضي (كلي والد. (مسعود) عند الميكروفون
    Az önce Yargıç Cully'i internetten araştırdım başkomiserim. Open Subtitles لقد بحث عن القاضي (كلي) للتو على "جوجل"، أيتها القائد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more