"dökülecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • إراقة
        
    • ستراق
        
    • اخذ شيء
        
    • تُراق
        
    • ستسكب
        
    Uyuyan bir canavarı uyandıracağından haberleri yok. O kadar kan dökülecek. Peki ne için? Open Subtitles لم يعلموا أنّها توقظ الوحش النائم، و الكثير من إراقة الدماء، و من أجل ماذا؟
    Güce olan bu açlığının sonunda kan dökülecek ve acı çekeceksin. Open Subtitles إنّ توقكِ للسلطة سيؤدي إلى المعاناة و إراقة الدماء
    Bu fermanla Fransız kanı dökülecek. Open Subtitles هذا المرسوم سيؤدي الى إراقة الدم الفرنسي
    Devirmen gereken adamı biliyorum ancak onun ardından dökülecek olan kanlardan korkuyorum. Open Subtitles أعرف من الرجل الذي يجب أن أقتله ومع هذا أخشى الدماء التي ستراق بعد هذا
    Şimdi, onunla konuşmaya gidiyorum, biriyle çalışıp çalışmadığı konusunda bakalım eteklerindekileri dökülecek mi, Open Subtitles سارى ان امكنني اخذ شيء منه اعرفوا ن كان يعمل مع احدهم جاريتي, رامبيرغ, اريدكما ان تجلبا رجلين
    Her halükarda kan dökülecek. Open Subtitles سوف تُراق الدماء على أي حال..
    Kendininki dökülmezse, başkasınınki dökülecek. Open Subtitles مزيد من الدماء ستسكب إن لم تكن له فلشخص آخر
    Bu iş güç gösterisine dönüşüyor. Kan dökülecek, eğer-- Open Subtitles هذاالأمرسيؤدىلمواجهة,ستوجد إراقة للدماءمالم...
    Kan dökülecek zamanın geleceğini söylemiştin! Open Subtitles لقد قلت أنه سيحين وقتاً ! حيث لا مفر من إراقة الدماء
    Kanın, gün ağarmadan dökülecek. Open Subtitles ستتم إراقة دمائك... قبل شروق الشمس
    Kanın, gün ağarmadan dökülecek. Open Subtitles -ستتم إراقة دمائك قبل شروق الشمس
    Kan dökülecek şimdi, benimki ya da Altaf'ınki. Open Subtitles الدماء ستراق الآن دمى أو دم ألطاف
    Size söylüyorum, burada olmazsak kan dökülecek. Open Subtitles صدّقاني، ستراق الدماء إن لم نتواجد هنا
    "O günde, masumların kanı dökülecek." Open Subtitles وفي هذا اليوم، ستراق دماء الأبرياء.
    Şimdi, onunla konuşmaya gidiyorum, biriyle çalışıp çalışmadığı konusunda bakalım eteklerindekileri dökülecek mi, Open Subtitles الان, ساذهب لمحادثته سارى ان امكنني اخذ شيء منه اعرفوا ن كان يعمل مع احدهم
    Her halükarda kan dökülecek. Open Subtitles سوف تُراق الدماء على أي حال..
    Kola açılacak, kahve dökülecek. Open Subtitles ! و مجدداً ستسكب القهوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more