Burada diyor ki kobalt döküntüye baş dönmesine ve mide sorunlarına yol açabilirmiş. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنّ الكوبالت يمكن أن يسبب طفح جلديّ دوخة ومشاكل بالمعدة |
- Evet, bu sizi öldürmez ama şiddetli mide bulantısına ve döküntüye sebep olur. | Open Subtitles | صحيح، لن يقتلك، لكنه سيحدث غياناً مؤلماً و طفح جلدي |
Üzgünüm. Deride döküntüye yol açar. Bir gün içinde geçer. | Open Subtitles | آسف، ربّما سينتج عن ذلك طفح جلدي لكنه سيزول خلال يوم |
O radyoaktif döküntüye birilerinin ayak basması için on bin yıl geçmesi gerekecek. | Open Subtitles | ستمضي عشرة آلاف سنة قبل أن يتمكن أحدٌ من وطأ ذاك الركام المشع مجدداً. |
O radyoaktif döküntüye birilerinin ayak basması için on bin yıl geçmesi gerekecek. | Open Subtitles | ستمضي عشرة آلاف سنة قبل أن يتمكن أحد من وطأ هذا الركام المشع مجدداً. |
Bununla birlikte, elbette ki, peruk takarlar bu da kaşıntı yapar ve kafa derilerinde döküntüye neden olur. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال يلبسون الشعر المستعار و تسبب لهم حكة ... و طفح جلدي فى فروة الرأس |
O radyoaktif döküntüye... | Open Subtitles | ستمضي عشرة آلاف سنة... |