Adamın yaralarına yağ ve şarap dökmüş, onu bir konağa götürmüş ve adama bakmaları için kendi cebinden ödemiş. | TED | فقد سكب الزيت والنبيذ على جروح الرجل العاجز، وأخذه إلى نُزلٍ ودفع له من ماله الخاص ليحصل على المساعدة. |
Birisi ahıra sızıp zavallı hayvanın üzerine benzin dökmüş ve saman yığınına yaktığı kibriti atıp kaçmış. | Open Subtitles | شخص غريب دخل إلى هذه الحظيرة لقد سكب عشرين لتراً من الوقود على المخلوقات البريئة رمى عود ثقاب مشتعل على كومة من القش |
Salağın biri vericinin üzerine kola dökmüş. | Open Subtitles | يبدو أن شخصاً أبله قد سكب الكولا على جهاز الإرسال. |
Fark etmedim. Dün gece üzerime soda dökmüş olmalıyım. | Open Subtitles | لكننى لم ارها ربما سكبت بعض الصودا عليها ليلة امس |
Cüzdanınızı yerde buldum, onu almak için eğildiğimde de içkiyi dökmüş olmalıyım. | Open Subtitles | لقد وجدت محفظتك على الأرض و سكبت معظم المشروب عليك عندما إنحنيت للأسفل لكي ألتقطها |
Sanki biri oraya şarap dökmüş gibi ve şimdi de çıkmıyor. | Open Subtitles | إنه وكأن شخص ما قام بسكب زجاجة من النبيذ ولكنه لا يمكن.. |
Boşanmış, halılara şarap dökmüş ve değiştirmek bile umrunda olmamış. | Open Subtitles | لقد تطلق، وسكب نبيذًا على السجاد ولم يهتم بتغييرها. |
Biri koridora soda dökmüş. | Open Subtitles | احدهم سكبَ علبةَ صودا على الأرض |
Görünüşe bakılırsa, odacılardan biri ana bilgisayara kahve dökmüş. | Open Subtitles | يبدو أن العامل سكب القهوة على لوحة التحكم |
Birileri üstüne bir şey dökmüş galiba. | Open Subtitles | هناك شخص ما سكب عليه شيئاً لقد أُتلف تماماً |
Birisi oraya kola dökmüş, takım elbiseye bulaşmasın. | Open Subtitles | سكب أحدهم بعض الصودا هناك وأكره أن تتلوث البزة بها. |
Yani katil, kesin üstüne dökmüş olmalı. | Open Subtitles | لذا لابدّ أنّ القاتل سكب الشراب. |
Birisi, bir şeyler dökmüş, hepsi bu. | Open Subtitles | شخص ما سكب شيئاً هذا كل ما في الأمر |
Sanırım onun üzerine birisi tutuşturucu dökmüş. | Open Subtitles | اعتقد أن احدهم سكب عليه شيئا متفاعلا |
Oraya da sülfürik asit dökmüş. | Open Subtitles | لقد سكب حمض الكبريتيك هناك ايضا |
Richard Laken'in arabasının üzerine... en az dört litre aseton dökmüş. | Open Subtitles | لقد سكبت على الأقل 4 لترات من الآسيتون " على سيارة " ريتشارد ليكن |
Ladyshopper99, bariz bir şekilde bu elbiseye kahve dökmüş ve geri gönderecek cüreti bulmuş. | Open Subtitles | من الواضح أن "المتسوقة 99" قد سكبت قهوة عليه ثم بكل وقاحة قامت بإعادته. |
Colin, Kara O'Malley'e biletlerin kaybolduğunu söylemiş. Bu yüzden Pisco Sour'u kurbanın üzerine dökmüş. O binanın sorumlusu. | Open Subtitles | أخبر (كولن) (كارا أومالي) أنّ التذاكر قد فُقدت، ولهذا سكبت الشراب عليه. |
- Hayır! Kedi dökmüş bunları. | Open Subtitles | -لا، سكبت القطة هذا |
Polly de gidip babasının benzin bidonunu bulmuş ve vücudunda kızarıklık olan yerlere dökmüş. | Open Subtitles | ...ولذا ذهبت بولي ...ووجدت زجاجة والدها الغازية وقامت بسكب الزجاجة كلها |
- Biri üzerime içki mi dökmüş yoksa? | Open Subtitles | - هل قام شخص ما بسكب شرابه علي ؟ |
Şerefsizin teki odama gizlice girip Barney için sakladığım Gretzky fotoğrafının üstüne mürekkep dökmüş. | Open Subtitles | أحدهم تسلل لغُرفتي وسكب الحبر (على صورة (جيرتسكي التي كُنت أحتفظ بها عندي (من أجل (بارني |
Şerefsizin teki odama gizlice girip Barney için sakladığım Gretzky fotoğrafının üstüne mürekkep dökmüş. | Open Subtitles | أحدهم تسلل لغُرفتي وسكب الحبر (على صورة (جيرتسكي التي كُنت أحتفظ بها عندي (من أجل (بارني |
Belli ki Travis üzerine de benzin dökmüş. | Open Subtitles | يتجلىَ بأن (ترافس) قد سكبَ الوقود علىَ نفسةِ أيضاً |