Eğer bunu uygularsak, geri dönüşü olmayacak. | Open Subtitles | لذا ، إذا كان لنا أن نقوم بهذا فليس هناك سبيل للتراجع |
Çünkü emri verdikten sonra geri dönüşü olmayacak. | Open Subtitles | لأنه في لحظة إعطاء أمر الإخلاء لن يكون هناك مجالاً للتراجع أتفهم ذلك؟ |
O kapıdan geçtiğinde, bunun dönüşü olmayacak. | Open Subtitles | حالما تعبر ذالك الباب لامجال للتراجع |
Eğer bunu yaparsak, geri dönüşü olmayacak, eski hayatınız sona erecek. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك، فلا مجال للتراجع، فأن حياتك القديمة سوف تنتهي. |
Kaydolursan geri dönüşü olmayacak ve 40 bin dolar için buna değmeyebilir. | Open Subtitles | لأنك عندما تلتحقين فلا مجال للرجعة، وقد تجدين أن الأربعين ألف دولار لا تستحق عناءك. |
Geri dönüşü olmayacak. | Open Subtitles | لا سبيل للتراجع عن هذا |
Geri dönüşü olmayacak. | Open Subtitles | لا مجال للتراجع |
Geri dönüşü olmayacak. | Open Subtitles | لا مجال للتراجع |
Eğer bunu yapacaksak geri dönüşü olmayacak. | Open Subtitles | إنْ فعلنا هذا... فلا سبيل للتراجع فيه |
Clarke, bunu yaparsak geri dönüşü olmayacak. | Open Subtitles | إن فعلنا هذا يا (كلارك) , فلا مجال للتراجع. |