"dönemleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • فترات
        
    • بفترات
        
    Tarihimizin en yüce dönemleri onların hükmü altında gerçekleşmiştir. Open Subtitles وبعض أعظم فترات تاريخنا جرت تحت حكم صولجاناتهن.
    Bunun çok kötü yan etkileri de oluyor; gelişmekte olan ülkelerde kıtlık dönemleri yaşanıyor çiftçiler ve satıcıların gelirinde ciddi azalmalar oluyor, gıda fiyatları yükseliyor ve insanlar mantarın ürettiği mikotoksin zehrine maruz kalıyor. TED وهذا يؤدي إلى عواقب شديدة، بما في ذلك فترات من المجاعة في الدول النامية، انخفاض كبير في الدخل للمزارعين والموزعين، أسعار عالية للمستهلكين وخطورة التعرض للميكوتوكسين، سم تنتجه الفطريات.
    Ölüm Vadisi'ndeki bereket dönemleri kısadır ama hayatın devamını sağlayacak kadar sıktır. Open Subtitles فترات الإزدهار في "وادي الموت" ، تكون قصيرة. لكنها تتكرر بإستمرار بما يكفي لجعل الحياة تستمر.
    Ama akut stres dönemleri yaşayan insanlarda meydana gelerek bilinçaltı öfkesi veya kaygı hissi veya suçluluk duygusunu açığa çıkararak önemli miktarda psişik enerjiyi harekete geçirir ve sonra da bunu son derece şiddetli şekillerde yönlendirirler. Open Subtitles لكن يبدو أنها تحدث مع أشخاص يمرون بفترات من الكروب الحادة كما لو أن عقل اللاوعي لديهم يثور أو شعورهم بالقلق أو الذنب يظهر نفسه يحشدون كميات كبيرة من الطاقة النفسية ثم يوجهونها بطرق عنيفة للغاية
    - Hepimizin zor dönemleri oluyor. Open Subtitles -نمر جميعاً بفترات عصيبة .
    Hiç fena değil değil mi? (Gülüşmeler) Sonra bir gün, ilhamımı kaybettim daha önce kısa sürelerle tıkanma dönemleri yaşamış olsanız da bu kronik bir şeydi. TED حتى الآن، لا بأس، أليس كذلك؟ (ضحك) ثم ذات يوم، نضبت الأغاني. وفي حال عانيتم من فترات الشلل الإبداعي للكاتب ولو لفترة وجيزة فهذا شيء مزمن.
    Dinleyin "Menopozdan önceki 10 yılda bütün ay süren adet dönemleri aşın sıvı tüketimi, uykusuzluk, depresyon, terleme ya da düzensiz adetler görebilirsiniz." Open Subtitles الاستماع: "قبل عشر سنوات انقطاع الطمث قد تكون لديك أعراض بما في ذلك: " PMS عن الشهر طويلة، "احتباس السوائل، والأرق، والاكتئاب، الهبات الساخنة أو فترات غير منتظمة."
    Aynı "aninut" ve "avelut" dönemleri gibi. Open Subtitles مثل فترات أنينونت و أفولت (قوانين لتسيير مرحلة موت شخص)
    Evliliğin dönemleri kısaltmak ve kısaltmak Open Subtitles فترات الزواج تقصر و تقصر
    İlginçtir, benim çalışmalarımı baz alırsak, ve Afrika'dakilerin, örneğin, gösteriyoruz ki en hassas küçük ölçekli yağmur tarımı sistemleri bile yenilikler ve ek sulamayla kurak dönemleri ve kuraklıkları pas geçmek için, sürdürülebilir sıhhi tesisat sistemleri besin zincirini kapatmak için tuvaletlerden çiftçilerin arazilerine, ve ziraat sistemlerindeki yenilikler, hasat miktarını üçe dörde katlayabiliriz şimdiki arazide. TED حسناً، من المثير للإهتمام، و بناءً على أبحاثي و أبحاث الآخرين في إفريقيا مثلا، أظهرنا أنه حتى أكثر أنظمة الفلاحة الضيقة ضعفاً، بالإبتكارات و الري الإضافي لتخطى فترات الجفاف، وفي وجود أنظمة صرف مستديمة لتمنع خروج المواد المغذية إلى الصرف لتعيدها إلى الحقول، ومع إبتكارات في أنظمة الحراثة، يمكننا رفع كميات الغلال إلى ثلاثة بل أربعة أضعاف على الأراضي الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more