| Fakat artık eve dönme zamanı geldi. Ve yardımınıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لكن الان حان وقت الذهاب الى المنزل ونحن نحتاج الى مساعدتك |
| Özüne dönme zamanı geldi. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب إلى الحي |
| Eve dönme zamanı geldi. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب للمنزل |
| Lanet olsun, eve dönme zamanı geldi! | Open Subtitles | اللعنة ، حان وقت العودة للوطن، صحيح |
| Para kazanmaya dönme zamanı geldi, kardeşim. | Open Subtitles | حان وقت العودة لربح الأموال يا أخي |
| Eve dönme zamanı geldi, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | حان وقت العودة الا تعتقدين؟ |
| Pekala, kendine acımayı bırak artık. İşe dönme zamanı geldi. | Open Subtitles | ،حسناً، انتهت الحفلة المثيرة للشفقة حان الوقت للعودة إلى العمل |
| Eve dönme zamanı geldi. | Open Subtitles | حان وقت العودة. |
| Özüne dönme zamanı geldi. | Open Subtitles | حان وقت العودة للشوارع |
| Geri dönme zamanı geldi. | Open Subtitles | حان وقت العودة |
| İşimizin başına dönme zamanı geldi artık, değil mi? | Open Subtitles | حان الوقت للعودة للعمل. |