"dönmesini istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريد أن يعود
        
    • أريد أن يرجع
        
    • أريد عودة
        
    • اريد عودتها
        
    • أريد عودتها
        
    • أريده أن يرجع
        
    • أريده أن يعود
        
    • أريدها أن تعود
        
    • اريد ان تعود
        
    Her şeyin normale dönmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعود كل شيء إلى وضعه العادي فحسب
    Bu anlaşmayla herkesin evine mutlu dönmesini istiyorum. Open Subtitles ‫أريد أن يعود الجميع ‫من هذه الصفقة وهم سعداء
    Milyon yıl geçse de bunu söyleyeceğimi tahmin etmezdim ama her şeyin eski hâline dönmesini istiyorum. Open Subtitles لم أظنّ قط أنّني سأقول ذلك ولا حتّى بعد مليون سنة لكن أريد أن يرجع الأمر إلى ما كان عليه سابقًا
    Öğrencilerimizin okula dönmesini istiyorum. Open Subtitles أريد عودة تلاميذنا إلى مدراسهم
    Onu ellerimle öldürebilmek için dönmesini istiyorum. Open Subtitles -اننى اريد عودتها كى اقتلها بيدى
    Bana geri dönmesini istiyorum. Onu geri istiyorum.Hepsi bu. Open Subtitles أريدها أن تعود , أريد عودتها هذا كل شيء
    Geri gelmesini, evine dönmesini istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أريده أن يعود أنا فقط أريده أن يرجع لمنزله
    Eve dönmesini istiyorum ve onunda istediğini biliyorum. Open Subtitles أريده أن يعود إلى البيت وأعلم أن هذه هي أمنيته أيضاً
    - Böyle davranmaya devam edemezsin. - Benimle geri dönmesini istiyorum. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون هكذا - أريدها أن تعود معي -
    Sadece her şeyin normal hale dönmesini istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريد ان تعود الاشياء الى طبيعتها
    Sadece her şeyin normale dönmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعود كل شيء الى ما كان عليه
    Öldüğümdeyse Bakhait'in, aşiretime dönmesini istiyorum. Open Subtitles و عندما أموت أريد أن يعود "بخيت" إلى قبيلتي
    Herkesin buraya güvende dönmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعود كل أفرادنا آمنين
    Herkesin buraya güvende dönmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعود كل أفرادنا آمنين
    Her şeyin tam olarak eski haline dönmesini istiyorum. Open Subtitles "أريد أن يرجع كل شئ كما كان مسبقاً تماماً"
    O adamların geri dönmesini istiyorum! Open Subtitles أريد عودة هؤلاء الرجال.
    Oğlumun hemen eve dönmesini istiyorum. Open Subtitles أريد عودة ابني للمنزل، فوراً.
    Ben de en az senin kadar onun dönmesini istiyorum. Open Subtitles اريد عودتها بقدر رغبتك في ذلك
    Olaydan alındığımı biliyorum. Ama geri dönmesini istiyorum. Open Subtitles أعرف أنني خارج القضية لكن أريد عودتها
    Evet, bir işimiz var. Onun bana dönmesini istiyorum. Open Subtitles نعم، يوجد بيننا عمل، أريده أن يرجع إليّ
    Her şeyin eski hâline dönmesini istiyorum ben. Open Subtitles أنا فقط اريد ان تعود الامور كما كانت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more