| dördüncü sınıfa dönebilmekten gurur duyuyorum. | Open Subtitles | حسناً أعترف بقدرتي على التصرف كتلاميذ الصف الرابع |
| Bir şekilde, dördüncü sınıfa döndüğümü hissediyorum. | Open Subtitles | لسبباً ما ، تعود بي الذكريات الأن إلى أيام الصف الرابع |
| Ayrıca, dördüncü sınıfa geldiğimde bağırsak hastalıklarını elimle tespit edebiliyordum. | Open Subtitles | وأصبحت أعرف الكثير من الأمرض و الأبحاث عند و أنا في الصف الرابع |
| Eğer ki dördüncü sınıfa giden çocuk olsaydın seni ne etkilerdi? | Open Subtitles | إذا كنتِ فتىً في الصف الرابع ما الذي قد يعجبك؟ |
| -Kimin umurunda? dördüncü sınıfa kadar zaten bir şey öğrenemezsin. | Open Subtitles | لن تتعلم شيئ مهم حتى تصل للصف الرابع على أي حال |
| dördüncü sınıfa girmek için olması gerekenden büyüktü. | TED | ونعم، كانت الأكبر سنا في الصف الرابع. |
| dördüncü sınıfa başlamak üzereyim. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أبدأ في الصف الرابع |
| dördüncü sınıfa canlı ulaşamayacağım. | Open Subtitles | لن أخرج من الصف الرابع حياً وقت الغداء يا (بارت) لن أخرج من الصف الرابع حياً |
| dördüncü sınıfa kadar okudular. | Open Subtitles | لقد تعلمتا حتى الصف الرابع |
| Aramıza Pisa'dan dün katıldı. Orada dördüncü sınıfa gidiyordu. | Open Subtitles | وصل بالأمس، أنه من (بيزا) كان في الصف الرابع |
| dördüncü sınıfa geçti. | Open Subtitles | إنها تقرأ كتاب الصف الرابع |
| dördüncü sınıfa başlamıştım. | Open Subtitles | بدأت في الصف الرابع |
| - Bart dördüncü sınıfa geri dönüyorsun. | Open Subtitles | -أنت عائد إلى الصف الرابع .. |
| Artık evimize dönebiliriz ve sen de dördüncü sınıfa geri dönebilirsin. | Open Subtitles | ويمكنك العودة للصف الرابع |
| Reid cinayeti sırasındaki yeri belli oldu kızının dördüncü sınıfa uyarlanmış Paul Revere'nin Midnight Ride oyununu izlemiş. | Open Subtitles | عذر غيابه لجريمة قتل (ريد)... كان في عرض إبنته للصف الرابع المُقتبس عن "رحلة منتصف الليل لـ(بول ريفير)". |