"dörde" - Translation from Turkish to Arabic

    • أربعة
        
    • الرابعة
        
    • اربعة
        
    • أربع
        
    • الرابع
        
    • بأربعة
        
    • الأربعة
        
    • الرابعه
        
    • الرباعي
        
    • اربعه
        
    • أربعه
        
    • لأربعة
        
    • السّاعة الرّابعة
        
    Kamyon kirası da düşünülürse, geriye, dörde bölecek birşey kalmaz. Open Subtitles الذي لا يصل أربعة طرق بالعصير الكثير عندما تستأجر شاحنة.
    - Hayır, dörtte biri, dörde bölünüyor. - Altıda bir yerine. Open Subtitles كلا , ربع المال مقسم على أربعة ـ بدلاً من السدس
    Pekâlâ, ama paranın saat dörde kadar burada olması gerek. Open Subtitles حسناً، ولكني أريد أن يكون المال هنا في الساعة الرابعة
    Öğlene kadar uyuyup, saat dörde kadar da bilgisayar oynacaksın. Open Subtitles سوف تنام إلى الظهيرة وثم تلعب ألعاب الفيديو حتى الرابعة
    Bahislerinizi yatırın! İkiye üç ve dörde beş! ... Kirli Yaratık'a. Open Subtitles اثنان يحصل على ثلاثه, وخمسه يحصل على اربعه , وخمسة يحصل على اربعة
    Yakın gelecekte bu rakamın ikiye, üçe, hatta dörde katlanması beklenmektedir. TED يتوقع أن يتضاعف هذا مرتين أو ثلاثة أو ربما أربع مرات سنة بعد الأخرى في المستقبل المنظور.
    Eldivenle bile asla fil dörde canlı gidemezsin. Open Subtitles حتى باستعمال القفاز، لن تصل إلى البيدق الرابع حيا
    Havalı pistonlar dişlileri çalıştırıyor, yumruk hızını ve gücünü dörde katlıyor. Open Subtitles أنها مزوّدة بمكابس هوائية للتحكم بالحركة، سرعة أربعة أضعاف وقوة للضرب.
    dörde dört ; yukarı ve aşağı-- sonuç 16. TED أربعة أفقية .. وأربعة عامودية نحصل على 16
    Göğüs kanserinde ölüm oranı yüzde dörde düştü. TED وفيات سرطان الثدي قد انخفضت إلى أربعة بالمئة
    %2.0 büyüme yaşam standartlarını dörde katlıyor 70 yılda. TED اثنين في المئة نمو يضاعف أربعة مرات معايير المعيشة الخاصة بك في سبعين عاماً.
    Gördüğünüz gibi, bu sayı tahminen üçe dörde katlanıyor. TED حسناً، تلاحظون أنه، في الواقع، يرتفع ذلك أيضاً تقريباً من ثلاثة إلى أربعة أضعاف.
    Saat dörde kadar hipodromda olacağım. O yüzden, kendi başınasınız. Open Subtitles سأكون منشغلاً حتى الساعة الرابعة لذا ستكونان بمفردكما بشكل أساسيّ
    Çocuklar hapishanedeler fakat sabah sekizden akşam dörde kadar okula gidiyorlar. TED والاطفال في السجن، لكن جميعهم يذهب الى المدرسة من الثامنة صباحا الى الرابعة ظهرا
    Başlasak iyi olur, saat dörde hazır olmalıyız. Open Subtitles يستحسن أن نبدأ الان قبل أن نتأخر على الساعة الرابعة.
    dörde karşı bir, pek adil değil, bir Jedi olsanız bile. Open Subtitles اربعة على واحد ليس قتال عادل , حتى على جيداي
    Ama gelecek sefer en az dörde ya da beşe kadar sayacaksın. Open Subtitles حسناً، عندما أراهن المرة القادمة ستكون قادراً على أن تعد على الأقل إلى أربع أو خمسة
    - Hayır, olmayacak çünkü yemeğimizi dörde düşürdün. Open Subtitles كلّا، لا يمكن، لأنك نقصت إمداداتنا من طرفها الرابع.
    İslam Sultan'a dörde kadar kadınla evlenmeye izin vermiştir. Open Subtitles الإسلام أجاز للسلطان بأربعة أزواج والكثيرات من الأخلاء
    O herifi yakalamama yardım edecek olsalardı parayı dörde bölüp, kardeş payı yapardım. Open Subtitles لو أنهم ساعدوني لقسمتها على الأربعة بالتساوي مثل الأخوة
    Evet, boyun sinirlerinin üç ya da dörde bölünmesinden kaynaklanır. Open Subtitles انها تسبب الاعصاب الرقبية الثالثه و الرابعه . لتكون مقطوعه
    Tommy Riordan seyircilerin önünden geçip gidiyor ve son dörde kalıyor! Open Subtitles ينطلق تومي ريردن عبر الجمهور وانتقل إلى الرباعي النهائي, أيها السيدات والسادة.
    "Özgürlük... "Özgürlük iki artı ikinin dörde eşit olduğunu söylemektir. Open Subtitles "هل من الحريه القول أن إثنان زائد إثنان يساوي اربعه
    100 milyon dörde bölersek, adam başına 25 milyon eder. Open Subtitles مئه مليون تقسم على أربعه 25مليون لكل واحد إذا قسمناه
    Birden dörde kadar bir sayı düşüneceğim ve sen bana sayıyı söyleyeceksin. Open Subtitles سوف أفكر برقم من واحد لأربعة وسوف تخبرني أنت برقم
    Mahkum başına sağlık personeli oranı dörde bir. Bu oran çok yüksektir. Open Subtitles موظفو صحةِ إلى نسبةِ المحجوزِ السّاعة الرّابعة إلى واحد دقائق ، مستوى عالي جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more