Belki de tirbuşonunu, dört ay içinde insanların hayatları boyunca kullandıkları kadar çok kullanmışsındır. | Open Subtitles | ربّما أنك إستخدمت مفتاح القناني خلال أربعة أشهر كما يستخدمه الناس طوال حياتهم |
Ortaya çıkışını izleyen yaklaşık dört ay içinde, sivrisinek nüfusunu --çoğu vakada küçükten başlayıp yaklaşık 2,000,3,000 civarında nüfusu olan, buradaki köylerle uğraşıyoruz -- sivrisinek nüfusunu yaklaşık dört ayda %85 kadar azalttık. | TED | خلال أربعة أشهر تقريبًا من الانطلاق، استطعنا أن نخفض عدد ذلك النوع من البعوض -- في معظم الأحوال نتعامل مع قرى ذات 2000 أو 3000 فرد، هذا النطاق من العدد، نبدأ بالأصغر -- أنقصنا عدد هذا النوع من البعوض ب85 بالمائة تقريبًا في أربعة أشهر. |
O dört ay içinde, Berlin'e ve diğer hedeflere düzenlenen akınlarda komutanlığın önde gelen gücünü oluşturan 1.000 uçak yitirildi. | Open Subtitles | خلال أربعة أشهر وفى غارات .. على (بـرلـيـن) وأهداف أخرى الالاف الطائرات وخط ... الهجوم الأول للقياده قد فُقد |
dört ay içinde geri geleceğim. | Open Subtitles | سوف أعود بعد اربعة شهور ! |
dört ay içinde geri geleceğim. | Open Subtitles | سوف أعود بعد اربعة شهور ! |