"dört gözle bekliyordum" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت أتطلع
        
    • كنت اتطلع
        
    • أتطلع إلى
        
    • أتطلّع
        
    • أتطلع أن
        
    • أتطلعُ
        
    Del Posto'da harika bir yemek ve gece harika bir sevişme yerine ki dört gözle bekliyordum. Open Subtitles بدلاً من وجبة رائعة في ديل بوستو وليلة من المعاشرة المتهورة والتي كنت أتطلع إليها حقاً
    Terasta oturmayı dört gözle bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أتطلع الى جلسة في الباحة الخارجية
    Kahretsin, sizi dışarı çıkarmayı dört gözle bekliyordum, herşeyden fazla. Hadi, ne diyorsunuz? Open Subtitles اللعنة, لقد كنت أتطلع لإيصالكِ اليوم أكثر من أي شيء آخر, هيّا ماذا تقولين؟
    Gerçi yüzüme estetik ameliyat yapmanı dört gözle bekliyordum ama... Open Subtitles لقد كنت اتطلع كثيراً كي تغير شكلي بعمليه تجميليه
    Bu sefer oğlumun doğumunu dört gözle bekliyordum. TED في هذه المرة كنت أتطلع إلى ولادة ابني.
    İtiraf etmeliyim ki seninle yeniden çalışmayı dört gözle bekliyordum. Open Subtitles أنا يجب أن أقول بأنّني أتطلّع للعمل معك ثانية.
    Üzgünüm, Babanın böbreğini senin içine koymayı dört gözle bekliyordum. Open Subtitles أنا آسف لقد كنت أتطلع أن أضع كلية أباك في جسدك
    Filmi dört gözle bekliyordum, biliyorsun. Başkalarının da olacağını düşünmemiştim. Open Subtitles كنت أتطلع للأمر لم أعرف أن هناك أُناس آخرون
    Ayrıca ikimizin otelde birlikte dinlenmesini dört gözle bekliyordum. Open Subtitles ..بالإضافة, لقد كنت أتطلع حقاً أنا وأنتِ نقيل معاً بالفندق
    Tamam, anakaraya dönmeyi dört gözle bekliyordum. Open Subtitles حسنا، حسنا. أتعلمون، كنت أتطلع للعودة إلى القارة الأمريكية لكن ليس تحت هاته الظروف.
    Çocuklar olmadan yolculuğa çıkamıyorum. Yalnız başıma yapacağım bu uçuşu dört gözle bekliyordum. Open Subtitles لا أرتحل أبدا من دون أولادي، كنت أتطلع أن أكون لوحدي في هذه الرحلة
    Muhteşem Casey Ryback'le teke tek dövüşmeyi dört gözle bekliyordum... Open Subtitles لأنى كنت أتطلع إلى مواجه وجه ...لوجه مع "كايسي" العظيم
    Ortadan kayboluşum ile alakalı sorularından bir üçkağıtla kurtulmayı dört gözle bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت اتطلع للتهرب من جميع الاسفسارات التي عن اختفائي
    Doğruyu söylemek gerekirse biraz yalnız kalmayı dört gözle bekliyordum. Open Subtitles لأخبركم الحقيقة كنت اتطلع للقليل من الوقت المنفرد
    Söylemek isterim ki Lordum kutlamaları dört gözle bekliyordum. Open Subtitles .. هل لي أن اقول أنني انني كنت اتطلع للإحتفالات يا سيدي
    Piknikte bunu yüzüne çarpmayı dört gözle bekliyordum. Open Subtitles كنت أتطلع إلى فرك أنه في وجهه في نزهة.
    Biraz eğlenmeyi dört gözle bekliyordum. Open Subtitles كنت أتطلع إلى وجود القليل من المرح
    Dokuz ay boyunca viski tatmayı özlemeyi dört gözle bekliyordum. Open Subtitles كنت أتطلّع لأفقد طعم الويسكي لمُدّة تسعة أشهر.
    Bu olayı dört gözle bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أتطلّع لهذا حقّاً أتعرف؟
    Böyle bir hafta sonu kaçamağını dört gözle bekliyordum. Open Subtitles يجب أن نغادر . كنتُ أتطلعُ حقاً لعطلة مُمتعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more