Dört katlı bir binanın üzerine düşen bomba, binanın ön tarafını yıkmıştı. | Open Subtitles | أحدى القنابل سقطت على بنايه سكنيه مكونه من أربعة طوابق فتسببت فى تهدم واجهة البنايه بأكملها |
Mükemmel Dört katlı bir düğün pastası üzerinde küçük insanlar olan. | Open Subtitles | مع كعكة الزفاف المثالية المؤلفة من أربعة طوابق وعلي قمتها شخصين صغيران |
Dört katlı harika bir pembe pastadır. Hmm. Pekala. | Open Subtitles | إنها كعكة أربعة طوابق وعليها حلوى وردية حسناً حسناً ، بعد أن أريتكِ 43 تصميماً للكعك |
Evine baktım da benimkinden kötü kalır bir tarafı yok. Dört katlı. | Open Subtitles | بيتك ليس ليس أصغر بكثير من بيتي، طوله أربع طوابق |
Kuzey Kaliforniya'nın en iyi lüks acentesi biziz. Arkada, Dört katlı bir galerimiz var. | Open Subtitles | نحن من أكبر البائعين الممتازين بشمال "كاليفورنيا" لدينا أربع طوابق من البضائع هنا |
Şunu bir düşünün: arkadaşınızla beraber bir komedi izliyorsunuz ve umursamaz bir yan karakter Dört katlı bir düğün pastasıyla içeri giriyor. | TED | تخيلوا هذا أنت وصديقك جالسان تشاهدان مشهداً فكاهياً على التلفاز حين يدخل شخص متأنق إلى غرفة ما وهو يحمل قالب حلوى مكون من أربعة طوابق |
Mükemmel Dört katlı bir düğün pastası üzerinde küçük insanlar olan. | Open Subtitles | مع كعكة الزفاف المثالية المؤلفة من أربعة طوابق وعليقمتهاشخصينصغيران! |
Harika bir yer, Dört katlı. | Open Subtitles | أوه انه شيء رائع، أربعة طوابق. |
Bir ailenin Dört katlı evi var. | Open Subtitles | عائلة تعيش في منزل ذو أربع طوابق. |