"dövüşüyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نقاتل
        
    • نتعارك
        
    • نتقاتل
        
    Unutun bunu! Beş yıldır bu unvan maçına çıkabilmek için başka yerlerde dövüşüyoruz. Open Subtitles نحن نقاتل منذ 5 سنوات من أجل الحصول على فرصة أخرى لربح البطولة
    Çarşaflık askerleri, biz savaş istediğimiz için dövüşüyoruz. Open Subtitles جنود قلعة البطانيات لا نقاتل لأننا نريد الحرب
    Size söyleyim, aynı şu zavallı denyo gibi, ... her birimiz ringde tek başımıza hayatımız için dövüşüyoruz. Open Subtitles أصدقكم القول، كل واحد منّا، نحن بمفردنا في الحلبة، نقاتل من أجل حياتنا، -مثل ذلك المسكين اللعين .
    Eğer amacımız birbirimize zarar vermemekse, neden dövüşüyoruz? Open Subtitles لو كان هدفك ألا نؤذى بعضنا البعض فلماذا نتعارك أصلا ؟
    "Neden birbirimizle dövüşüyoruz?" Open Subtitles لماذا نتعارك مع بعضنا البعض؟
    Sen ve ben dövüşüyoruz. Dövüşelim! Bitirelim şunu. Open Subtitles أنا و أنت يجب أن نتقاتل الأن هيا دعنا ننهيها الأن
    Biz de biz o mutluluğun hatırına dövüşüyoruz. Open Subtitles ... نحنُ أيضاً نقاتل من أجل السعادة
    Biz tekniklerle dövüşüyoruz. Open Subtitles نحن نقاتل مع التقنيات.
    "Birbirimizle dövüşüyoruz." Open Subtitles "نحن نقاتل بعضنا"
    Crixus ve ben farklı amaçlar uğruna dövüşüyoruz. Open Subtitles (كريكسوس) وأنا نقاتل لغايات متعاكسة
    Kiminle dövüşüyoruz? Open Subtitles من نقاتل ؟
    Biz dövüşüyoruz, Open Subtitles نقاتل
    Elimizde neler var? Savitar'la dövüşüyoruz. Open Subtitles ، نحنُ نقاتل (سافاتار)
    Uyan. Uyan. dövüşüyoruz şurada. Open Subtitles إستيقظ ، إستيقظ نحن نتعارك
    İş yerinde neden dövüşüyoruz ki zaten? Open Subtitles لمَ حتّى نتعارك في العمل؟
    dövüşüyoruz. Glossnerlar teybimi çaldı. Open Subtitles نحن نتقاتل . عائلة قلوسنر سرقوا مسجلنا .
    Sen ve ben, güzel Valerie'm uğruna ölümüne dövüşüyoruz. Open Subtitles أنا وأنت، نتقاتل حتى الموت (من أجل الجميلة (فاليري
    Haydi! dövüşüyoruz burada! Open Subtitles نحن نتقاتل هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more