Bu davranışın Beyaz Saray'a bir saldırı olduğunu düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه كان ينوي تحطيم الطائرة في البيت ألأبيض؟ |
Vergi mükelleflerinin sizin kumar alışkanlığınızı sağlamalarının adil olduğunu düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّه من العدل أن يمول دافعو الضرائب إدمانك للقمار؟ |
Aslında o Elders ile kontrol düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أنه يذهب و يتفقد الشيوخ ؟ |
Oh, bu Godiva 3000'i artık herhangi birinin isteyeceğini düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن أحد قد يرغب بهذا الحوض بعد هذا |
Önümüzdeki yıl dünyanın daha iyi bir yer olacağını düşünüyor musunuz? | TED | هل تعتقدون أن العالم سوف يكون مكان أفضل في السنة القادمة؟ |
Benim İnternet bağlantım için bir şey yapmayı düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تخطط عمل كل شيئ بإتصال الإنترنت الخاص بي ؟ |
Söylentilere göre, resmiyetin dışında çok eğlenceliymiş. Gitmeyi düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | ليس حفلاً رسمياً لكنه ممتع هل تعتقد أنك ستذهب ؟ |
Başka bir psikopat için yer olmadığını gerçekten düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن هناك لا مجال للمريض نفسي آخر؟ |
Bir şey tasarladığınızda ve sonra ürettiğinizde başka bir şeye benzediğini düşünüyor musunuz? | TED | هل تعتقد بانك في وقت ما كنت تصمم شيئا معينا وبدا بعد ان انتهيت من صنعه بأنه شيء اخر؟ |
Bir görüşme için her iki adayı da eşit olarak çağırabileceğinizi düşünüyor musunuz? | TED | هل تعتقد أنه سوف تكون احتمالات اتصالك بأي منهما متساوية لإجراء مقابلة؟ |
Şartlı tahliye edilirseniz, modern dünyaya adapte olabileceğinizi düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | إذا اطلقوا سراحك، هل تعتقد أنك تستطيع أن تتكيف مع العالم الحديث؟ بكل ما يحتويه من صواريخ وقاذفات للعالم الخارجي |
"Cinsel devrim'in çok ileri gittiğini düşünüyor musunuz?" | Open Subtitles | هل تعتقد أن الثورة الجنسية قد تجاوزت الحدود؟ |
Anubis hakkında bilinen şeyler ışığında, gerçekten bunun onu durduracağını düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | بالنظر إلى كل ما نعرفه عن أنوبيس هل تعتقدين فعلاً أن هذا سيقوم بإيقافه |
Kendini ağaca asacak kadar bunalımda olduğunu düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن هذا الصبي كان مكتئباً بما فيه الكفاية حتى يشنق نفسه من على شجرة؟ |
Başkan'ın kağıt falan imzaladığını düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تظن أن هناك بعض الأوراق ؟ شيئ ما وقّعه المحافظ ؟ |
Şimdi çocuğun dışarı çıkıp boğulduğunda, garip ottan içtiğini düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | الان هل تظن ان هذا الفتى دخن هذا التبغ الملعون و ذهب للخارج و غرق |
Afrika Birliği'nin böyle bir konferans düzenleyebileceğini düşünüyor musunuz? | TED | هل تعتقدون أن الاتحاد الإفريقي سوف يشكل مثل هذا المؤتمر؟ |
Dönerken yanınızda biraz götürmeyi düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تخطط سيدى ان تأخذ بعض الماريجوانا فى عودتك للولايات المتحدة؟ |
Belki de bu benim kaderim. Hiç bunun düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | ربما هذا هو قدري هل فكرت يوماً بهذا ؟ |
Siz de kocanızın sağ salim dönmesi için dua etmeyi düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تخططين على الدعاء لعودة زوجك آمناً؟ |
Gerçekten bu sebepten yakalandığınızda onların sizin yanınızda olacağını düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تظنين حقا بأنه عندما تسوء الامور سيكونون موجودين لمساعدتك |
Lord Bullingdon, Bay Lyndon'ın yere ateş etmiş olmasını göz önünde bulundurursak... onurunuzun temizlendiğini düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | سيد "بلينجدون"، نظراً لأن السيد "ليندون" أطلق النار على الأرض هل تعتبر الآن أنك نلت الرضاء؟ |
Ve son olarak, aklın başka yerde olması ile ilgili bir soru: Şu anda yaptığınız şeyden farklı bir şey düşünüyor musunuz? | TED | والسؤال الأخير ، سؤال عن شرود الذهن : هل تفكر في شئ ما غير ما تقوم به حالياً؟ |
Acaba kalmayı düşünüyor musunuz, odanızı bir gece daha tutacak mısınız? | Open Subtitles | هل تنوى البقاء وتحتفظ بغرفتك ليلة أخرى ؟ |
Siz gerçekten Marlon gibi bir çocuğun kütüphaneye gittiğini düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل تظنون حقاً فتى مثله يقضي أي وقت في المكتبة ؟ |
Bir daha görüşmeyi düşünüyor musunuz diye soracaktım? | Open Subtitles | ولقد كنت أتسائل فحسب و أنكما يا فاق هل تخططان لرؤية بعضهما البعض أوه , ذلك , أه |
Beş dakika bile dayanabileceğinizi düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | أتعتقد حقّا بأنّك سوف تقوى على المقاومة لخمس دقائق؟ |
Ve çocuklarınız, onları düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | واطفالكما هل فكرتما بهم ؟ |