"düşüncelerimi ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفكاري
        
    Kendi içimde hazır halde bir dinleyici kitlem vardı ve düşüncelerimi ve dileklerimi ifade ettikçe diğerlerinin de dinleyeceğine inanıyordum. TED داخل نفسي ، كان لدي جمهور مستعد، واعتقدت أنه بالإعراب عن أفكاري ورغباتي، الآخرين سيرغبون في سماعي إيضاً.
    düşüncelerimi ve hissettiklerimi biliyorsun. İşte bu istemediğim bir şey. Open Subtitles أنت تعرف أفكاري ومشاعري وأنا لا أريد هذا
    Yazar olarak sayfaya birçok boş alan koymaya çalışırım, böylece okuyucu düşüncelerimi ve cümlelerimi tamamlayabilir ve hayali nefes alacak yer bulur. TED وأعلم بما أنني كاتب أنني غالبا ما أدخل الكثير من الفراغات في صفحاتي لكي يكمل القارئ أفكاري وجملي ولكي أعطي لخيالهم مجالا ليتنفس.
    Ben de düşüncelerimi ve duvarı ziyaretlerimi birtakım hatıralar yaratarak kaydetmeye başladım, bizlere duvarı inşa ettiğimiz dönemi ve bunun o zamanlar ne kadar çılgın bir fikir olduğunu hatırlatması için. TED بدأت أوثّق أفكاري وزياراتي للجدار عن طريق تصميم سلسلة من التذكارات لتذكيرنا بالوقت الذي بنينا فيه جدارًا ما ومدى جنونية هذه الفكرة.
    Phyllis benim düğün hakkındaki düşüncelerimi ve düğünümü çaldı. Open Subtitles فيليس " فقط سرقت جميع أفكاري لزفافنا "
    Kurbanlara ve onların ailelerine, düşüncelerimi ve dualarımı iletmek için burdayım metroda olanlar ve Open Subtitles أفكاري وصلواتي تتضامن مع الضحايا وعائلاتهم، لكن فيما يتعلق بجرائم المترو و(جو كارول)،
    Kurbanlara ve onların ailelerine, düşüncelerimi ve dualarımı iletmek için burdayım, metroda olanlar ve Joe Carroll cinayetleri ile, bir ilgim yok. Open Subtitles أفكاري وصلواتي تتضامن مع الضحايا وعائلاتهم، ولكن فيما يتعلق بجرائم المترو و(جو كارول) أنا غير ضالع بالأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more