"düşünebilirdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان يعتقد
        
    Bundan altı ay önce onun şerefine içebileceğini kim düşünebilirdi ki? Open Subtitles من كان يعتقد انه بعد ستة شهور.. انك ستشرب نخبه ؟
    Bunun olabileceğini, kim düşünebilirdi ki? Open Subtitles من ذا الذي كان يعتقد بأنّ هذا يمكن أن يكون
    Vav, güzel ekipman! Kim düşünebilirdi ki? Open Subtitles لقد كنت مستعد بشكل جيد من كان يعتقد ذلك؟
    Bu şehre mülteci olarak geldiğimiz gün olayların kendi çayhaneme sahip olmakla sonuçlanacağını kim düşünebilirdi? Open Subtitles من كان يعتقد أننا قدمنا لهذه المدينة كلاجيئين فينتهي بي الأمر إلى امتلاك متجر شاي خاص بي
    Oyunculuk derslerinde yaptığımız o çılgınca alıştırmalar sırasında kim bu noktaya geleceğimizi düşünebilirdi ki? Open Subtitles ماذا كنا نفعل بكل تلك التدريبات في فصول التمثيل، من كان يعتقد بأننا سينتهي الأمر بنا هنا ؟ ؟
    Her şeyin ötesinde, kişisel gelişimde bu kadar iyi olacağımı kim düşünebilirdi ki? Open Subtitles شكرا لكم , انا احاول من كان يعتقد فوق كل شيء آخر انّي سأكون جيّد للغاية في النموّ الشخصي ؟
    Aman Tanrım ailemizin şeytanlara karşı bu kadar savunmasız olacağını kim düşünebilirdi. Open Subtitles ياالهي من كان يعتقد ان عائلتنا هتبتز من الشيطان
    Ailemizin şeytanlara karşı bu kadar savunmasız olacağını kim düşünebilirdi? Open Subtitles من كان يعتقد ان ان عائلتنا ستكون غير محصنة ضد الشياطين
    Kim düşünebilirdi ki? Open Subtitles أنا أصبح بطلا خارقا من كان يعتقد ذلك؟
    Öyle bir darbeden sonra kalkabileceğini kim düşünebilirdi? Open Subtitles من كان يعتقد أن بمقدورك النهوض من سقطةٍ كهذه ! ؟
    Bu kadar harika bir anne olacağını kim düşünebilirdi ki? Open Subtitles من كان يعتقد انها ستصبح اما رائعه؟
    "Zafer sevinci yerine sonunun hiçbir şekilde görülmediği böyle acılara ve fedakârlıklara katlanmak zorunda olacağımızı üç ay önce kim düşünebilirdi ki?" Open Subtitles مـن كان يعتقد منـذ ثلاثـة أشهر خلت ...انه بدلاً من أن نجلس لنحتفل بالنصر سنضطر ان نتجرع مرارة التضحيات و العذاب... و لا يبدو أن هناك أمل للخروج من هذا المأزق
    Kim düşünebilirdi ki ? Bu sıradan kasabada Open Subtitles ...من كان يعتقد أني سأقابل شخص مثلك
    Kim düşünebilirdi ki. Open Subtitles من كان يعتقد لماذا ؟
    Kim düşünebilirdi ki? Open Subtitles من كان يعتقد هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more