"düşünmezsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تفكر
        
    • تفكر عندما
        
    Sen düşünmezsin. Kafan reçelle dolu senin. Open Subtitles أنت لا تفكر , فعقلك فارغ و يعاني من الخلل
    Boyadan önce onları çıkartacaktın. Böyle şeyleri hiç düşünmezsin. Open Subtitles كان عليك أن تنزلهم أولا أنت لا تفكر أبدا
    düşünmezsin, tereddüt etmezsin sadece ateş edersin, anladın mı? Open Subtitles لا تفكر في الأمر لا تتردد فقط أطلق النار، أتفهم؟
    Onları diğer her şeyle aynı seviyeye koyarsın ve bu konuyu düşünmezsin. Open Subtitles مَع كُلّ شيء آخر الا تفكر عندما تفعل هذا
    Onları diğer her şeyle aynı seviyeye koyarsın ve bu konuyu düşünmezsin. Open Subtitles مَع كُلّ شيء آخر الا تفكر عندما تفعل هذا
    Önce şarkının öyküsünü düşünmezsin, bestelersin. Open Subtitles أنت لا تفكر أولا بقصة الأغنية, ثم تقوم بتأليفها
    Bazen sadece çok kötü bir şey yapmak istersin sonuçlarını da düşünmezsin. Open Subtitles أحيانًا، أنت تريد أن تفعل شيئًا لدرجة أنك لا تفكر بالعواقب
    Önce vurup sonra düşünürsün. Ya da hiç düşünmezsin. Open Subtitles تطلق النار أولاً وتفكر لاحقاً أو لا تفكر إطلاقاً
    Bilmiyorum çünkü sen düşünmüyorsun. Sen asla düşünmezsin. Hiçbir zaman düşünmedin. Open Subtitles لا أعرف لأنك لا تفكر أنت لا تفكر قط، لم تفعل هذا
    Genelde Şükran günü için Hooters'ın tavuklarını düşünmezsin ama söylemeliyim ki, bunu sevdim. Open Subtitles اتعلم لا تفكر بأن تُعد اجنحة دجاج هوترز لعيد الشكر لكن احقاقا للحق , أعجبتني
    - Şimdi mi söylüyorsun? Düşünmüştüm ki... - Sen düşünmezsin. Open Subtitles ... الأنتخبرنى,إعتقدتأنهمكانوا . أنت لا تفكر
    Bunun sorumsuzca olduğunu nasıl olurda düşünmezsin. Open Subtitles كيف لا تفكر هذا تصرف غير مسؤول؟
    Hayatında gördüğün en muhteşem en güzel şeyi gördüğün zaman ne doğru ne yanlış diye düşünmezsin ya da ona gizlenmesini söylemezsin. Open Subtitles ...عندما تنظرين الى أعجب ...أجمل شىء رأيته فى حياتك أنتَ لا تفكر فى ما الصحيح ...أو المؤدب
    "Belki sen politika hakkında düşünmezsin, ama politikacılar senin hakkında düşünürler." Open Subtitles "ربما لا تفكر بشأن السياسة، لكن السياسة تفكر بشأنك."
    Hiçbir şey hakkında düşünmezsin, bir mücadeleye girmezsin. Open Subtitles فأنت لا تفكر بأي شيء آخر ولا تكافح
    Kaçırdıklarınla ilgili pek düşünmezsin. Open Subtitles لا تفكر عادةً في عدم تحقيق أهدافك
    Burada çalıştığınızda, evinizi düşünmezsin. Open Subtitles ‫عندما تعمل هنا، ‫لا تفكر في المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more