"düşmüş olmalı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ربما سقط
        
    • لا بد أنها سقطت
        
    • سقطت من
        
    • يكون قد سقط
        
    • لابد وأنه سقط
        
    • لابد وأنها سقطت
        
    • لابدّ أنّه سقط من
        
    • لابد أنه انزلق
        
    • لابد أنها وقعت
        
    • ان يكون سقط
        
    • سقط من على
        
    Kavga sırasında buraya düşmüş olmalı. Open Subtitles ربما سقط هناك بعد العراك
    Suya düşmüş olmalı. Open Subtitles ربما سقط خارج السفينة -لقد نجحنا
    Düştüğünde çantasından düşmüş olmalı. Tamam, ben otele onu bulmaya gideceğim. Open Subtitles لا بد أنها سقطت عندما سقطت حسن، سأذهب إلى الفندق لأجلبها
    Aptal şey cebimden düşmüş olmalı. Open Subtitles لا بد أن البطاقة اللعينة قد سقطت من جيبي.
    Çantamdan düşmüş olmalı. Open Subtitles لابد وأن يكون قد سقط من حقيبتي
    Bana saldırdığında cebimden düşmüş olmalı. Open Subtitles لابد وأنه سقط من جيبي عندما هاجمني.
    Oradayken düşmüş olmalı. Open Subtitles لابد وأنها سقطت سهوًا هناك.
    Kütüphanedeki rafın arkasındaymış. Kitaptan düşmüş olmalı. Open Subtitles كان في مُؤخرة الرف في المكتبة، لابدّ أنّه سقط من الكتاب.
    Senin boynundan düşmüş olmalı. Open Subtitles لابد أنه انزلق من رقبتك
    Herkesin rahatça uzanıp alabileceği şekilde fermuarını açık bıraktığında düşmüş olmalı. Open Subtitles لابد أنها وقعت من حقيبتك عندما تركتَها مفتوحة أي شخص كان يستطيع أخذها
    - Durum buysa bayağı yüksek bir yerden düşmüş olmalı. Open Subtitles حسنا , اذا كان هذا هو الحال فعليه ان يكون سقط من مكان مرتفع جدا
    Almak için inip dönerken düşmüş olmalı. Open Subtitles لابد أنه ذهب لإحضارها و عندما عاد ليصعد سقط من على الدرج
    Bıçak masadan düşmüş olmalı. Open Subtitles ربما سقط من الطاولة
    düşmüş olmalı. Open Subtitles ربما سقط مني
    Tüh, düşmüş olmalı. Open Subtitles ربما سقط هذا
    Ambar patladığında ormana düşmüş olmalı. Open Subtitles لا بد أنها سقطت في الغابة عندما انفجر الباب الأرضي
    Bulamamıştım. Yanlışlıkla çöpe düşmüş olmalı. Open Subtitles لم أستطع أن أجدها، لا بد أنها سقطت في سلة القمامة بالخطأ
    Anakaradan buraya sürüklenmiş ya da bir gemiden düşmüş olmalı. Open Subtitles ولا بدّ أنّها جُرفت من الجزيرة الرئيسيّة، أو سقطت من فوق مركب.
    Çünkü o da benimle aynı zamanda ahırdan düşmüş olmalı ama nerede olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles . لابدا من انها سقطت من الحظيرة . مثلما حصل لي , ولكن لا اعلم اين
    üzerine düşmüş olmalı. Open Subtitles لابد وأنه سقط عليه
    Kolye o zaman düşmüş olmalı. Open Subtitles لابد وأنها سقطت وقتها
    Bir yerden düşmüş olmalı. Open Subtitles لابدّ أنّه سقط من مكان ما.
    Sizin boynunuzdan düşmüş olmalı. Open Subtitles لابد أنه انزلق من رقبتك
    Merdivenlerden düşmüş olmalı. Open Subtitles لابد أنها وقعت من أعلى الدرج.
    Çantamdan düşmüş olmalı. - Tuvaletin orada yerdeydi. Open Subtitles ام، من الممكن ان يكون سقط من حقيبتى
    Kırıkların büyüklüğüne bakarsak en az 15 metreden düşmüş olmalı. Open Subtitles بناءاً على شدة هذه الكسور، فلابد أنّه سقط من على إرتفاع 15 متراً على الأقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more