"düştüler" - Translation from Turkish to Arabic

    • سقطوا
        
    • وقعا
        
    Titanik'ten düşen yolcular sadece 5 derece sıcaklığındaki suyun içine düştüler. TED المسافرين اللذين سقطوا عن ظهر التايتانك سقطوا في ماء بحرارة خمس درجات.
    Benim üç arkadaşım sarhoş olup Niagara'ya düştüler. Open Subtitles ثلاثه من اصدقائى ثملوا و سقطوا فى الشلالات
    Üç tane çocuk daha vardı ama gelirken düştüler arabadan zâhir. Open Subtitles كان هناك ثلاث أطفال آخرين لكن لا بدّ أنهم قد سقطوا من السيارة بالطريق
    Ama bizim kollarımıza düştüler ve bize aşık oldular. Open Subtitles بدلا عن ذلك سقطوا بين ذراعينا, والأنهم بيننا.
    Yere düştüler, rol yaptılar... Open Subtitles ..لقد وقعا أرضا وحصلت على أوراق اعتمادي
    Gökten düştüler, değil mi? Open Subtitles لقد سقطوا من السماء ، أليس كذلك ؟
    Çoğunluk kuralının tuzağına düştüler. Open Subtitles "حمقى، لقد سقطوا في فخّ الجدال على قرار الأغلبية"
    Çılgın erkekler Zafere çok uzak düştüler Open Subtitles الاولاد الجامحين سقطوا من المجد
    Gökyüzünden düştüler. Open Subtitles سقطوا من السماء وقدرأيتمهذايحدث...
    Yukarıdan düştüler. Open Subtitles أنهم سقطوا من السماء
    İki adi soyguncu yere düştüler. Open Subtitles اللصين اللعينين سقطوا أرضاً
    - Bütün buzul kırıldı ve suya düştüler. Open Subtitles وأنكسر كل شئ و سقطوا فى الماء
    - Bütün buzul kırıldı ve suya düştüler. Open Subtitles وأنكسر كل شئ و سقطوا فى الماء
    Gökyüzünden düştüler. Yaşananları gördünüz. Open Subtitles سقطوا من السماء وقدرأيتمهذايحدث...
    Bir yarığa düştüler. Open Subtitles لقد سقطوا من على الجرف
    O ve Başkan Davis düştüler. Open Subtitles هو والرئيس ديفيس قد سقطوا
    Okyanusa düştüler. Open Subtitles سقطوا في المحيط
    Bağırsaklarının içine düştüler. Open Subtitles سقطوا في أحشائها
    - Evet, sonra güçten düştüler. Open Subtitles ثم سقطوا فى الادمان
    Bu defa işe yaradı - bütün konuklar ve Amin acı içinde kıvranarak yere düştüler. Open Subtitles نجحت المحاولة هذه المرة وجميع الضيوف، بما فيهم (أمين) سقطوا على الأرض يتلوون من الألم
    Balkondan düştüler! Open Subtitles لقد وقعا من على الشرفة اللعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more