Onu tutuklayıp dükkanımdan çıkarmaya ne dersiniz? | Open Subtitles | ماذا عن أن تعتقلوا هذا المجنون و تخرجوه من متجري ؟ |
dükkanımdan çıktıktan sonra mesuliyet kabul edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون مسؤولاً بعدما يُغادر متجري. |
Restorana, dükkanımdan yılbaşı şekeri getirdim. | Open Subtitles | أحضرت بعض حلويات عيد الميلاد من متجري إلى المطعم. |
-Durun. İnsanların sizi dükkanımdan bu halde çıkarken görmesine izin veremem. | Open Subtitles | لا يمكن لأي شخص ان يدخل و يغادر محلي مثل اشكالكم |
Şunu dükkanımdan çıkar. Satışları engelliyor. | Open Subtitles | أخرجه من متجري أنه سيء في الأعمال التجارية |
Bir keresinde polise gelmiştim. dükkanımdan aldıkları telefonların seri numaralarını vermiştim. | Open Subtitles | جئتُ ذات مرّة إلى الشرطة، وأعطيتكم الأرقام التسلسليّة للهواتف التي اشتروها من متجري. |
dükkanımdan uzak durun, genç serseriler. | Open Subtitles | ابتعدوا عن متجري أيها المجرمون الشبان |
Düşünüyordum da... Sorunu sorarken dükkanımdan bahsedebilirsin. | Open Subtitles | ...كنت أعتقد حين تسألين أسألتك أيمكنك ذكر أسم متجري |
Şey, Mikey, Bay Kincaid dükkanımdan silah alırdı. | Open Subtitles | السيد كينكيد اشترى أسلحة من متجري |
Kızınız dün dükkanımdan hamilelik testi çaldı. | Open Subtitles | ابنتك سرقت اختبار حمل من متجري امس |
Hepinize lanet etmeden dükkanımdan defolun! | Open Subtitles | اخرجوا من متجري قبل ان ابرحكم ضرباً |
Götür o canavarı dükkanımdan. | Open Subtitles | أخرج هذا البعبع من متجري |
Hey! Defol dükkanımdan. | Open Subtitles | أنت، اخرج من متجري |
Şimdi dükkanımdan defolun. | Open Subtitles | والان اخرجي من متجري |
Çık dükkanımdan! | Open Subtitles | غادر متجري! إلى الخارج! |
Buraya geliyorsun ve bu lanet olası pisliklerini dükkanımdan alıp götürüyorsun yoksa hepsini çöpe atacağım. | Open Subtitles | علي، راي أنْزلُ هنا وأبعد هذا اللعنة اللعينة عن محلي أَو أنا سَأَرْميه .في |
- Kafanı patlatmadan dükkanımdan çık lan! | Open Subtitles | اخرج من محلي قبل أن أفجر دماغك ايها الحقير، اذهب |
Hey, çocuklar dükkanımdan DVD leri çaldılar. | Open Subtitles | يا آلهي بعض الأطفال سرقوا بعض الأقراص الرقمية من محلي |
Beynini dağıtmadan defol dükkânımdan seni lanet olasıca i... e çekik göz! | Open Subtitles | -اخرج من محلّي قبل أن أنسف رأسكَ ... -أيّها الكوريّ اللعين ! |
dükkanımdan erzak satın alıp parasını ödemediler. | Open Subtitles | ،يشترون التجهيزات من مخزني ...ولايدفعون ثمنها |
Çabuk dükkanımdan git. | Open Subtitles | حسناً، أخرج من ورشتي وحسب. |
Ben de ona isyancı köpek dedim ve dükkânımdan attım. | Open Subtitles | لذا اطلقت علية الكلب العاصى وطردتة من محلى |