Burada daha önce kimsenin görmediği koca bir dünya var. | Open Subtitles | يوجد عالم كامل هنا الذي لم يره أحد من قبل |
Dışarıda, çaresiz öksüzlerle dolu kocaman bir dünya var onlar zorluklarla dolu bir okyanusta yüzüp benim başarılarımın gölgesinde kalmayı kabul edecektir. | Open Subtitles | تعلمون , يوجد عالم كبير فى الخارج ملئ بالأيتام الذين يتمنون النوم تحت ظلى |
Çünkü iki ayrı dünya var. Ancak o iki dünya arasında da Boşluk var. | Open Subtitles | لأن لدينا عالمين مختلفين، وبين هذين العالمين المختلفين يوجد الفراغ |
En fiyakalı kıyafetlerini giy, dışarıda koskoca bir dünya var | Open Subtitles | البس ملابسك ليوم الاحد هناك كثير من الامور في العالم هناك |
Dışarıda görülmesi gereken koskoca bir dünya var. | Open Subtitles | أعني، هنالك عالم بأكمله ينتظر وصولنا إليه بالسيارة |
Burada kitaplardan oluşan bir dünya var... ve siz ne yapıyorsunuz ? | Open Subtitles | كل هذه الكتب 000 يوجد هنا عالم من المعرفه 000 |
Biliyor musun, nefret ve bağnazlıkla dolu olmayan daha büyük bir dünya var. | Open Subtitles | أنت تعلمين أن هناك عالم أكبر والذي لا يجب أن يكون ممتلئ بالكره وضيق الأفق |
Seni bekleyen koca bir dünya var. Harika şehirler, sanat ve müzik. | Open Subtitles | ثمّة عالم مُنفرج الأسارير بإنتظاركِ، .مُدنعظيمة،وفنون،وموسيقى. |
Dışarda, çeşit çeşit rüzgar uğultusuyla dolu bir dünya var. | Open Subtitles | يوجد عالم كامل باخارج حيث تأتى الرياح بالاجراس الموسيقية |
Çocuklar, dışarıda sizin yardımınıza ihtiyaç duyan koca bir dünya var. | Open Subtitles | شباب, يوجد عالم كبير بالخارج يحتاج لمساعدتكم |
Ama dışarıda bizim gibi insanlara eziyet eden zalim bir dünya var. | Open Subtitles | ولكن خارج هنا يوجد عالم قاسي مليئ بالأشخاص الذين يضطهدون نوعنا |
Tamam şu an mantıklı düşünemiyorum, ama söylemek istediğim dışarıda daha önce hiç tecrübe etmediğin kocaman bir dünya var. | Open Subtitles | لا أعرف في هذه اللحظة ولكن كل ما أقوله هو أنه يوجد عالم كامل هناك لم تجربه قط |
Burada sadece bu dünya var ve bende orada seni yanımda istiyorum. | Open Subtitles | هنا يوجد عالم واحد واريدكِ ان تكوني فيه معي |
Sadece şunu söylüyorum ki, her T'yi kesiştirip her I'yı noktalayamadığımız bir dünya var. | Open Subtitles | أقول فقط أنه يوجد عالم حيثُ لا نتصرف فيه بحسابات |
Çünkü iki ayrı dünya var. Ancak o iki dünya arasında da Boşluk var. | Open Subtitles | لأن لدينا عالمين مختلفين، وبين هذين العالمين المختلفين يوجد الفراغ |
Uzayda sayısız dünya var, barış ve işbirliği içinde birlikte yaşıyorlar. | Open Subtitles | ,هناك منظمه عظمى في العالم هناك العيش مع بعض بسلام |
Dışarıda kocaman bir dünya var. | Open Subtitles | كلّ العالم هناك |
Dışarda kitaplarla, sayılarla, sözcüklerle, ...kurallar ve sembollerle dolu bir dünya var... | Open Subtitles | هنالك عالم في الخارج ملئ بالكتب والأرقام و الكلمات و القواعد و الرموز |
Bir gerçek dünya var, bir de kabuslar dünyası. Öyle değil mi? | Open Subtitles | هنالك العالم الحقيقي و هنالك عالم الكوابيس |
Burada kitaplardan oluşan bir dünya var ve siz ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | كل هذه الكتب يوجد هنا عالم من المعرفه |
Ve özgür adam farkına varıyor ki dışarıda asıl, ...gerçek dünya var. | Open Subtitles | والأشياء التى بسببها تتناوب الفصول السنويه ويدرك الرجل الحُرُ أن هناك عالم حقيقي بالخارج |
Marcel den korkmayacağımız kocaman bir dünya var orada. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}ثمّة عالم واسع بالخارج لن يُقلقنا فيه (مارسل). |