"dünyalarımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • عالمينا
        
    • عالمين
        
    Batı'da aldığı eğitim Dünyalarımız arasında bir köprü kurmasına neden olacaktı. Open Subtitles ان تعليمه الغربى سيساعده ليكون جسرا بين عالمينا.
    O Dünyalarımız arasında bir köprü gibidir ve bana kefil olur. Open Subtitles الجسر بين عالمينا ، و سيشهد لي
    Elianna Dünyalarımız arasında bir kapı açabilmek için hiç durmaksızın çalıştı. Open Subtitles إيليانا" جاهدت لتفتح" البوابه بين عالمينا
    Bu arada, benim de kendi liderlerimle görüşmem gerek, onlara Dünyalarımız arasındaki ticaretin derhal başlamasını önereceğim. Open Subtitles وفى الوقت نفسه سوف أدرس الأمر مع القيادة وأنصحهم بالبدأ فوراً فى إقام علاقات تجارية بين عالمين
    Dünyalarımız kesişiyor bizi asla ayıramayacaklar. Open Subtitles {\cHC1DAB1}# حتى باصطدامِ عالمين.. # {\cHC1DAB1}# فلن يمكنهما أبدا التفريقُ بيننا #
    Dünyalarımız birbirine karşı ve yollarımıızın bu şekilde kesişeceğini düşünmemiştim. Open Subtitles انقلاب عالمينا ضد ..... بعضها البعض، انها لم اتخيل باننا سوف نلتقي بهذا الشكل
    "...böylece Dünyalarımız tek vücutta birleşebilir." Open Subtitles -وهكذا يصبح عالمينا عالما واحدا
    O halde, Dünyalarımız arasında barış olsun. Open Subtitles سيكون هناك سلام بين عالمينا
    Elbette. Dünyalarımız dost olacak. Open Subtitles بالطبع , عالمينا اصبحوا اصدقاء!
    Senin de bildiğin gibi Dünyalarımız çakışma yolunda ilerliyor. Open Subtitles (والتر)، لمَ تبحث بأبحاث (ويليام) القديمة؟ تعرفين كما أعرف أنّ عالمينا في طريقها للتصادم
    Dünyalarımız farklı olabilir ama tahmin ettiğinizden daha çok ortak yönümüz var. Open Subtitles -ربما أننا من عالمين مختلفين, لكننا ربما نملك شيء مشترك . -هل هكذا هو الأمر؟
    Dünyalarımız kesişti. Open Subtitles {\cHC1DAB1}# حتى باصطدام عالمين #

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more