"dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale" - Translation from Turkish to Arabic

    • تهديداً جديد لعالمنا
        
    • فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة
        
    Annemi öldüren adamı yakaladım. Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles "لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا"
    Annemi öldüren adamı yakaladım. Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles "لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا"
    Annemi öldüren adamı yakaladım. Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles "لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا"
    Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles لكن في غِمار ذلك فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة
    Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles لكن في غِمار ذلك فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة
    Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles ،لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي" "وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا
    Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles "لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا"
    Annemi öldüren adamı yakaladım. Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles ،لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي" "وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا
    Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles ،لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي" "وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا
    Annemi öldüren adamı yakaladım. Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles ،لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي" "وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more