Bilmiyorum ama tüm dünyanın önünde kıçımızın üzerine yapışacağız sanırım. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، نحن سنفشل تماما هناك أمام العالم كله |
dünyanın önünde komik bir gösteri sunmanız için az paramızı veremem. | Open Subtitles | وإذا فكرت بأنني سأعطيك المال القيل الذي نملكه من أجل أن تفضحنا وترينا عرض هزلي أمام العالم |
Bugün burada dünyanın önünde ülkemi temsilen duruyorum. | Open Subtitles | اليوم، وأنا أقف هنا تمثل بلدي أمام العالم. |
Ve tüm dünyanın önünde kusurlu bir adam olarak görünecek. | Open Subtitles | ومن مكانه سيقف أمام العالم رجلاً مذنباً، |
..böylece tüm dünyanın önünde benden dayak yemezler. | Open Subtitles | انهم يختلقون الاعذار حتى لايظهرو بمظهر سىء ولايفتتضح امرهم امام العالم المتحضر |
Evet, önemli bir atış yapmak üzereyken tüm dünyanın önünde rezil olduğumu hatırlıyorum. | Open Subtitles | أجل، أتذكر رمي خمس رميات طائشة و جعل من نفسي أحمقاً أمام العالم كله |
Tatlım, normalde en büyük hayranın benim istersen bana eski kafalı de, ama bütün dünyanın önünde ailemi küçük düşüren filmlerden hoşlanmam. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا عادةً معجبتك الأولى لكن... انعتيني بالمتخلفة... عادة لا أحب الأفلام التي تذلّ عائلتي أمام العالم |
Bu hafta bir basın toplantısı yapacağım yani, eğer bütün dünyanın önünde panik atak geçirirsem. | Open Subtitles | لدي هذا المؤتمر الصحفي للإعلان عن الإصدار هذا الأسبوع لو.. هاجمتني ...نوبة ذعر أمام العالم كله |
Bugün tüm dünyanın önünde onlara şöyle sesleniyoruz özgürlük geri çekilmeyecek, özgürlük teslim olmayacak! | Open Subtitles | و نقول لهم اليوم أمام العالم أجمع، إن هذه الحربة لن تتقهقر أو تستسلم! |
Düşünsene, tüm dünyanın önünde oynayabilirsin. | Open Subtitles | تخيل أنك تعلب أمام العالم بأسره |
Kendimi bütün dünyanın önünde küçük düşürmeyeceğim. | Open Subtitles | وإذلال نفسي في أمام العالم كله. |
Bunu... Bunu tüm dünyanın önünde bir çözüme ulaştıralım. | Open Subtitles | دعنا نسوّي ذلك أمام العالم أجمع. |
Başarısız oluruz, tüm dünyanın önünde başarısız oluruz. | Open Subtitles | فشلنا، فشلنا في أمام العالم كله. |
Walter'ı getirteceğim ve tüm dünyanın önünde O'nu kucaklayacağım. | Open Subtitles | ، سوف أجعل (والتر) يأتي وسوف أعانقه أمام العالم |
- dünyanın önünde. - Böyle bir ölüme kimsenin ihtiyacı yok. | Open Subtitles | أمام العالم لا أحد سيحتاج ليكون ميتا - |
Hitler, o üstün Aryan ırkı saçmalıklarıyla orada otururken siyahi adamın teki çıkıyor, tüm dünyanın önünde haksız çıkarıyor. | Open Subtitles | أعني، (هتلر) يجلس هناك مع هراء العرق الآري المثالي الخاص بهِ. وثم جاء هذا الأسود وثبت له أنه مخطئ أمام العالم بأسره. |
Hitler, o üstün Aryan ırkı saçmalıklarıyla orada otururken siyahi adamın teki çıkıyor, tüm dünyanın önünde haksız çıkarıyor. | Open Subtitles | أعني، (هتلر) يجلس هناك مع هراء العرق الآري المثالي الخاص بهِ وثم جاء هذا الأسود وثبت له أنه مخطئ أمام العالم بأسره |
Beni tüm dünyanın önünde aptal yerine koydun! | Open Subtitles | أنت جعلتني أحمق أمام العالم! |
Tüm dünyanın önünde Cartman'ın osuruklarını ağzına alma. | Open Subtitles | لا تأكل ضراط (كارتمان) أمام العالم |
John Donovan'ın dünyanın önünde idamı güçlü bir propaganda olur. | Open Subtitles | ...إعدام (جون دونوفان) أمام العالم من شأنه أن يدلي ببيان قوي |