"dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce" - Translation from Turkish to Arabic

    • قوة لم يسبق للعالم أَن رأى
        
    Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. Open Subtitles -(هرقل) إمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقت فقط قوة قلبه
    Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. Open Subtitles إمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها وة فاقت فقط قوة قلبه
    Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. Open Subtitles أمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقت فقط قوة قلبه
    Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. Open Subtitles متلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقت فقط قوة قلبه
    Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. Open Subtitles إمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقت فقط قوة قلبه
    Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. Open Subtitles -(هرقل إمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة لم تفق إلا بواسطة قوة قلبه
    Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. Open Subtitles إمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقت فقط قوة قلبه
    Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. Open Subtitles -(هرقل) أمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقت فقط قوة قلبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more