"dünyası'ndaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • في عالم
        
    • في العالَم
        
    Ama Derrick ve Allison, asla Cehennem Dünyası'ndaki kusursuzca bir Cuma gecesini kaçırmayacaktır. Open Subtitles لكن ديريك وأليسون لن يهدران ليلة الجمعة الرائعة المثالية في عالم الجحيم
    Disney Dünyası'ndaki son günümüz ve bunu kaçırıyoruz. Open Subtitles إنه آخر يوم لنا في عالم دينزي وهو يفوتنا
    Bu esnada siz askerler İkiz Nehirler'de toplanıp ve Dövüş Sanatları Dünyası'ndaki tüm rakip klanlara karşı savaşa hazırlanacaksınız. Open Subtitles بينما سيتجمع الجنود عند نهر التوأم و الإستعداد للحرب ضد كل المنافسين في عالم فنون القتال
    Yeraltı Dünyası'ndaki zamanım doldu. Seninki de dolabilir. Dediğimi yap yeter. Open Subtitles نفد وقتي في العالَم السفليّ ووقتك سينفد أيضاً، فنفّذي ما أقوله
    Her halükarda, Yeraltı Dünyası'ndaki zamanım doldu. Open Subtitles بكلّ الأحوال انتهى وقتي في العالَم السفليّ
    Clary, Ölümlü Kupa Gölgeler Dünyası'ndaki en önemli obje. Open Subtitles كلاري، الكأس البشري هو الموضوع الأكثر اهمية في عالم الظل
    Clary, Ölümlü Kupa Gölgeler Dünyası'ndaki en önemli obje. Open Subtitles كلاري، الكأس البشري هو الموضوع الأكثر اهمية في عالم الظل
    Evet, ama hiçbiri Burger Dünyası'ndaki kadar prestijli değil. Open Subtitles نعم. ولكن لا شيء مع الهيبة (الكافية للعمل في (عالم البرجر.
    Disney Dünyası'ndaki binlerce insan hayatlarını yaşıyor! Open Subtitles هناك الآلاف من الناس في عالم (والت) ديزني يقضون أفضل أوقات حياتهم!
    Bir de Yeraltı Dünyası'ndaki dairemizde bir ziyaretçimiz var. Open Subtitles وزائر لشقّتنا في العالَم السفليّ
    Üzgünüm ama Yeraltı Dünyası'ndaki vaktim doldu, Hades. Open Subtitles وقتي في العالَم السفليّ انقضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more