"dürüstüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • صادقة
        
    • صادق
        
    • صريح
        
    • صريحة
        
    En azından sana karşı dürüstüm. Open Subtitles لكن اللعنه, أريد أن أعطى لكلينا الفرصة على الأقل أنا صادقة معك
    Buffy, dünyadan en az benim kadar nefret ediyorsun. En azından ben dürüstüm. Open Subtitles بافي , أنتِ تكرهين العيش هنا بقدر ما أفعل أنا فقط صادقة أكثر بشأنه
    - Bak bu dediğimde de dürüstüm üniversite için terk ettiğindeki gibi hâlâ ahmaksın. Open Subtitles وانا الآن صادقة عندما اقول انك نفس الأحمق الذي كنته عندما غادرت للذهاب للكلية
    Sana karşı dürüstüm, çünkü sanırım senden karşılık alabilmemim en iyi yolu bu. Open Subtitles أنا صادق معكِ لأنني أعتقد أن هذه أفضل طريقة للحصول على نتائج جيدة
    Nedenmiş o? Çünkü ben dürüstüm, sana asla yalan söylemem ve kalbini kırmam. Open Subtitles .لانني صادق , ولن اكذب عليك ابدا او اجرح قلبك
    Beni yakaladınız. Kızgın değilim, dürüstüm" dedim. Open Subtitles لقد أمسكت بي, أنا لست غاضب أنا صريح
    Çevirmem de. Bir hastaya olduğu gibi ona karşı da dürüstüm. Open Subtitles لست كذلك، أنا صريحة معه بقدر ما أكون مع مرضاي
    Sizler için son bir mesajım var. Bu sefer dürüstüm. Open Subtitles لديَّ رسالة أخيرة لكم, هذه المرة واحدة صادقة.
    - Ama dürüstüm. - Kadınları kendi rızaları dışında almam. Open Subtitles ولكن صادقة انا لا أخذ النساء رغما عنهم
    -Kendine gel. -En azından ben dürüstüm. Open Subtitles تغلّبى على نفسك - أنا فقط أريد أن أكون صادقة -
    Ama en azından dürüstüm. Open Subtitles على الأقل فأنا صادقة
    En azından onlara karşı dürüstüm. Open Subtitles على الأقل أنا صادقة معهم
    Ben dürüstüm. Hep dürüst oldum. Open Subtitles إذن أنا صادقة ، لقد كنت صادقة
    Öyleyiz. Sen değil misin? Ben dürüstüm yani. Open Subtitles نحن كذلك,أعني,ألستِ كذلك,أعني أنا صادق معكِ
    Bu günahlarımı itiraf ediyorum çünkü bilmenizi istiyorum ki bütün kalbimle dürüstüm. Open Subtitles أعترف بهذه الخطايا حتى تعلمين أنني في صميم قلبي رجل صادق.
    İyi bir insan mıyım bilmiyorum bile. Ama dürüstüm. Open Subtitles حتى أنني لا أعرف إن كنت شخصاً طيباً لكنني صادق
    - Eğer bana karşı dürüst olabilirsen... - dürüstüm. O benim değil. Open Subtitles إذا فقط تكون صادق معى- أنا صادق أنها لا تخصنى-
    Hayır hatta aşırı derecede dürüstüm ben. Open Subtitles أنا صادق أنا صادق تجاه الاخطاء
    -Sana karşı tamamen dürüstüm. Open Subtitles استطيع ان اكون صريح معك
    Seni hor gördüm, çünkü dürüstüm. Open Subtitles أهنتكِ لأنني صريح.
    Ben sana karşı daima dürüstüm, öyle değil mi? Open Subtitles أنا دائماً صريحة معك ألست كذلك ؟
    Neyse, ben artık dürüstüm. Open Subtitles على أي حال ، حان الوقت لأكون صريحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more