"dürüst olmalısın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن تكون صادقاً
        
    • أن تكوني صادقة
        
    • وكوني صريحة معه
        
    • ان نكون صادقين
        
    • تحتاج أن تكون صادقا
        
    • تكوني صادقه
        
    • تكون صادق
        
    • تكون صريحاً معي
        
    Tamam, dinle, sen ve ben beraber çalışacaksak bana karşı Dürüst olmalısın. Open Subtitles حسناً، اسمع، لو كنّا سنعمل معاً، فإنّ عليك أن تكون صادقاً معي.
    Ve hakkında daha çok öğrendikçe senden daha çok hoşlanıyorum. Bana sadece Dürüst olmalısın. Open Subtitles وكلّما علمتُ أكثر, كلّما إزداد إعجابي بك, كلّ ماعليك هو أن تكون صادقاً معي.
    Kendini bekârete yeniden adamak adına biraz daha Dürüst olmalısın. Open Subtitles حتى تحصلي على النقاء الكامل يجب أن تكوني صادقة بقدر الإمكان
    Biliyor musun hiç olmazsa ona karşı Dürüst olmalısın. Open Subtitles أتعلمين.. على أقل تقدير، يجب أن تكوني صادقة معه.
    Herkese gerçeği anlatmalısın. Çok ama çok Dürüst olmalısın. Open Subtitles قولي لديوك الحقيقة وكوني صريحة معه
    Seni korumamız için tamamen Dürüst olmalısın. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لنكون محمين هي ان نكون صادقين تماما
    Sevdiklerine karşı Dürüst olmalısın. Open Subtitles أعني ، تحتاج أن تكون صادقا مع الناس التي تحب
    Sana yardım etmeye çalışıyoruz; ama bize karşı Dürüst olmalısın. Open Subtitles نحن نحاول مساعدتكِ, ولكن نحتاجكِ أن تكوني صادقه تماما معنا
    Burada yaşayacaksan bana karşı Dürüst olmalısın. Open Subtitles إذا ستعيش هنا يجب أن تكون صادق معي
    Gözetimin hakkında tavsiye verebilmem için bana karşı Dürüst olmalısın. Open Subtitles من المهمّ أن تكون صريحاً معي تماماً. لأتمكّن من وضع توصياتٍ لاستمرار رعايتك، أيّاً تكن.
    Bence bunu neden yaptığın konusunda kendine karşı Dürüst olmalısın. Open Subtitles أعتقد أنّكَ يجب أن تكون صادقاً مع نفسكَ حول سبب فعلكَ هذا
    Madem beni istiyorsun, o zaman hep Dürüst olmalısın. Bana hep doğruyu söylemelisin. Open Subtitles لكن إن كنت تودنيّ أن أكون معك، يجب .عليك دوماً أن تكون صادقاً و تخبرني الحقيقة
    - Kendini bekârete yeniden adamak adına biraz daha Dürüst olmalısın. - Tamam, canım. Open Subtitles يجب أن تكوني صادقة بقدر الإمكان - لا بأس بذلك يا عزيزتي -
    Ve sen, evet, dedin. Çünkü eğer daha fazla kadının liderlik pozisyonlarında olması hakkında bir konuşma yapacaksan, bunun ne kadar zor olduğu hakkında Dürüst olmalısın. TED فقلتِ لي نعم ،لأنك إن كنت تريدين أن تتحدثي عن حصول النساء على مزيد من مناصب القيادة ، عليك أن تكوني صادقة عن مدى صعوبة ذلك .
    Herkese gerçeği anlatmalısın. Çok ama çok Dürüst olmalısın. Open Subtitles قولي لـ (ديوك) الحقيقة وكوني صريحة معه
    Eğer götcüysen, Dürüst olmalısın. Open Subtitles إذا كنت 1 pegger، ان نكون صادقين في ذلك.
    Bolin, ona karşı Dürüst olmalısın. Open Subtitles بولين , تحتاج أن تكون صادقا معها
    Eğer seninle, arkadaş olmaktan daha fazlasını istiyorsa, onunla Dürüst olmalısın. Open Subtitles وأذآ كان مهتما بكِ أكثر من صديق يجب أن تكوني صادقه معه
    Şimdi kendine Dürüst olmalısın. Open Subtitles الآن، يجب أن تكون صادق مع نفسك.
    Sana yardım etmeye çalışıyorum ama bana karşı Dürüst olmalısın. Open Subtitles ، (أنا أحاول مساعدتك يا (سام لكن عليك أن تكون صريحاً معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more