Üzgünüm ama Dürüstlüğünüz için size teşekkür ediyorum efendim. | Open Subtitles | انا آسف للغايه شكراً لك لصراحتك , سيدي في لحظه الحقيقه هذه |
Dürüstlüğünüz için sağolun. Umarım,çiçekleri sevmişsinizdir. | Open Subtitles | شكراً لصراحتك وأتمنى بأن الورد قد أعجبك |
Dürüstlüğünüz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لصراحتك على الرحب والسعة |
Bayan Underwood, Dürüstlüğünüz için teşekkürler. | Open Subtitles | سيدة "أندروود" شكرا لك لصراحتك |
Dürüstlüğünüz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرا على صراحتك |
Dürüstlüğünüz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً على صراحتك |
Dürüstlüğünüz için teşekkür ederim Bay Weld. | Open Subtitles | (شكراً لصراحتك سيد (ويلد |
Dürüstlüğünüz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرًا لصراحتك. |
Dürüstlüğünüz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرًا لصراحتك. |
Dürüstlüğünüz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرًا لصراحتك. |
Dürüstlüğünüz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرًا لصراحتك. |