"düzen efendileri" - Translation from Turkish to Arabic

    • حكام النظام
        
    • لوردات النظام
        
    • حكام نظام
        
    • لوردات نظام
        
    • سادة النظام
        
    • نظام اللوردات
        
    • لحكام النظام
        
    • لوردات الجواؤلد
        
    • لنظام السادة
        
    Belki de bu nedenle Düzen Efendileri Dünya'ya saldırısında Apophis'e yardım etmedi. Open Subtitles ذلك يوضح لماذا لم يشارك حكام النظام فى هجوم أبوفيس على الأرض
    Cronus ve Apophis'in ölümleri diğer Düzen Efendileri'nin sömürebileceği bir güç boşluğu oluşturdu. Open Subtitles موت أبوفيس كرونوس خلق فراغ في السلطة حكام النظام الآخرون يحاولون استغلال الموقف
    Düzen Efendileri buranın kontrol dışı kalmasına izin vermeyeceklerdir. Open Subtitles لوردات النظام لن يدعوا هذا يمر دون عقاب.
    Düzen Efendileri'nin emirlerine uyan yüksek rütbeli bir suikastçi. Open Subtitles قاتل محترف من الطبقات العليا للجواؤلد الذى يطيع أوامر لوردات النظام
    Goa'uld Düzen Efendileri Asgard'ın teklifini dinlemeye hazır. Open Subtitles حكام نظام الجواؤلد مستعدين لسماع عرض الأسجارد
    Bizler, Düzen Efendileri'nin en çok aranan, en çok nefret edilen düşmanlarıyız. Open Subtitles نحن مطاردون و مكروهون بشدة من جميع لوردات نظام الجواؤلد الحاكم
    Birkaç ay. Baal karakolu diğer Düzen Efendileri'nden saklamış. Open Subtitles عدة شهور، بال إحتفظ بالقاعدة مخفية عن سادة النظام الآخرين
    Amaçları, Düzen Efendileri'ni yokedip imparatorluğun düzenini değiştirmektir. Open Subtitles هدفهم هو تدمير نظام اللوردات الحاكم و تغيير نظم الإمبراطورية كلها
    Bütün Düzen Efendileri'nin gelmesini bekleyeceksin ve sonra bunu kullanacaksın. Open Subtitles أنت ستنتظر حتى وصول كل حكام النظام ثم تستعمل هذه
    Düzen Efendileri Asgard ve Reetou gibi düşmanlara karşı gönülsüzce biraraya gelir. Open Subtitles ...حكام النظام يتوحدوا ضد أى تهديد خارجى .. مثل الأسجارد و الرتيو
    Ya Sokar gibi Düzen Efendileri'nden kovulmuş kanunsuz bir Goa'uld bizim peşimizden gelirse? Open Subtitles ،ماذا يحدث لو أن جواؤلد مخادع مثل سوكار الذى تم ابعاده بواسطة حكام النظام قرر أن يهاجمنا ؟
    Anlaşmayı korumak için, Düzen Efendileri bunu önlemeye çalışacaktır. Open Subtitles لكى تبقى المعاهده ، حكام النظام سوف يمنعوه
    Jolinar'ı öldürmek için Düzen Efendileri tarafından gönderilmiş bir Goa'uld suikastçisi. Open Subtitles قاتل من الجواؤلد أرسل بواسطه لوردات النظام ليصفى جولنار.
    Eğer Düzen Efendileri gezegenin değersiz olduğunu düşünüyorsa, yerine kimse gelmeyecektir. Open Subtitles لو كان لوردات النظام يعتقدون أن الكوكب بلا قيمة,لن يجب علينا أن نقلق أذا كان أحد ما سيأتي ويأخذ مكانه
    Düzen Efendileri'nden biri. Camulus, Kelt savaş tanrısı. Open Subtitles إنها من واحد من لوردات النظام كاميليس , يلقب بـ سيدالحرب
    Düzen Efendileri Asgard'ın teklifini kabul ediyor mu? Open Subtitles هل قبل حكام نظام الجواؤلد عرض الأسجارد ؟
    - Sonuç olarak, Goa'uld Düzen Efendileri'nin dikkati size yöneldi. Open Subtitles ,ونتيجه لذلك - حكام نظام الجواؤلد قد انقلبوا ضدكم
    Bizim yerimiz hakkındaki bilginiz, sizi ve gezegeninizi... ..Goa'uld Düzen Efendileri için öncelikli hedef haline getiriyor. Open Subtitles معرفة مكاننا يجعلكم أنتم و عالمكم هدف رئيسى لكل لوردات نظام الجواؤلد الحاكم
    Goa'uld Düzen Efendileri'ne burada olduğumuz söylenmiş. Open Subtitles أن لوردات نظام الجواؤلد الحاكم قد علموا بمكاننا و أرسلوا سفينتين رئيسيتين
    Düzen Efendileri korkunç birer düşman olduklarını kanıtladılar. Open Subtitles سادة النظام , قدا أثبتوا بأنفسهم كونهم خصوم مهولين
    Düzen Efendileri yaşadığımızı bile bilmiyorken kendi ordumuzu kuruyorduk. Open Subtitles نحن نبنى قواتنا من جديد قبل ان يدرك نظام اللوردات اننا على قيد الحياه
    Daniel, Düzen Efendileri'nin taşıyıcıları taşmezardan sayısız defa geçtiler. Open Subtitles دانيال العائل البشري لحكام النظام كان داخل الساركوفيجس لأوقات غير محدودة
    Goa'uld Düzen Efendileri'nin emriyle, şerefsizliğinle öleceksin. Open Subtitles طبقا لأمر نظام لوردات الجواؤلد الحاكم سوف تموتين مكللة بالعار
    Heru-ur, Apophis'in güçlerinin Düzen Efendileri'nin birleşik güçlerine karşı yetersiz olduğunu söylüyor. Open Subtitles (هير_رع) يقول بأن قوات (الأبوفيس) ليست كافية لمُجَاراة الجيش الجماعي لنظام السادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more