Birinin evine yasa dışı olarak girmek konusundaki görüşün nedir? | Open Subtitles | ما هو موقفكِ تجاه شرعيّة اقتحام المنازل بشكل غير مشروع؟ |
Üç aydır, kayıt dışı olarak ortada dönen bu istihbaratları takip ediyordum. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتعقب نشاط إستخباراتي، في الشهور الثلاث الماضية، بشكل غير رسمي |
Yani seni yasa dışı olarak yanında barındıracağından korkmuyorsan dert etme derim. | Open Subtitles | غير انك خائفة ان تخطفكي بشكل غير قانوني لن اقلق حيال ذلك |
Maria'nın bu ülkede yasa dışı olarak ,bulunduğunun farkındamıydın? | Open Subtitles | هل كنت تعرف بأنها كانت موجودة في هذه البلاد بطريقة غير شرعية |
Babam, Irak'a yasa dışı olarak ev inşa etmiş olabilir. Tasvip etmiyorum. | Open Subtitles | ربما شيد أبي منازل غير شرعية في "العراق", و هذا ليس رائعاً |
Evet, bu gizli kaydın yasa dışı olarak yapılmasının dışında. | Open Subtitles | نعم، إلا أن هذا الشريط السري صنع بشكل غير قانوني |
Sayın Yargıç, şerif ve savcı... bu adamı kanun dışı olarak tutabilmek için bir suçlama uydurdular. | Open Subtitles | سعادتكم, مدير الشرطة والمدعي لفقوا تهمة مزيفة بشكل واضح لحجز هذا الرجل بشكل غير قانوني |
Müvekkilinle tekrar görüşmek istiyorum, kayıt dışı olarak. | Open Subtitles | أود الحديث مع موكلك ثانية بشكل غير رسمي. |
Ve ikinci kata yasa dışı olarak bir balkon eklemişler. | Open Subtitles | فى الطابق الثاني تم إمداد الشرفة بشكل غير قانوني. |
Kayıt dışı olarak bir kaza olduğunu ve araştırma yapıldığını söyledi. | Open Subtitles | وقال بشكل غير رسمي، كان هناك حادث وتحقيق. |
Şimdiyse büyük ninemin yanında arka bahçemize yasa dışı olarak gömülmüş durumda. | Open Subtitles | و الآن هو مدفون بشكل غير قانوني في باحتنا الخلفيّة إلى جانب جدّة جدّتي |
Neler olduğunu sana kayıt dışı olarak anlatabilirim. | Open Subtitles | ليمكنني أن أخبرك بكل ما يجري بشكل غير رسمي |
Geçen yıl yasa dışı olarak ailemin şirketi üzerinden 243 milyon dolarlık varlık transfer ettiniz. | Open Subtitles | حولتم العام الماضي بشكل غير قانوني أصولاً بقيمة 243 مليون دولار عبر شركة عائلتي. |
- Patronuma gidip neden yasa dışı olarak bir ergeni alıkoyduğumu söylemeliyim. | Open Subtitles | -سأذهب لأخبر مديري عن سبب احتجازي لمراهق بشكل غير قانوني |
Orada yasa dışı olarak tutuluyor. | Open Subtitles | وهي موقوفة هناك بشكل غير قانوني |
Tomas Y.Ruiz'in ülkede yasa dışı olarak bulunması konusunda hiçbir ihtilaf yok, ...bu nedenle sınır dışı edilme ile karşı karşıya kaldı. | Open Subtitles | كلا, سيدتي القاضيه , لا جدال بذلك أن (توماس رويز) تواجد بالبلد بشكل غير قانوني و بناءاً على ذلك, فهو عرضة للترحيل |
Burası Amerika. Hepimiz burada yasa dışı olarak kalıyoruz. | Open Subtitles | إنها أمريكا كلنا هنا بشكل غير قانوني |
Marv'ın kayıt dışı olarak bir uyuşturucu karteli hakkında araştırma yaptığını söyledim. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}أخبرتهم بأن (مارف) كان يعمل على قضية (كارتل) بشكل غير رسمي |
Savcı yasa dışı olarak alındığını ispatlarsa açık artırmaya çıkartırız. | Open Subtitles | نضعها في المزاد ان كان المدعي العام اكد انها وصلت اليه بطريقة غير شرعية |
Bay Dreyer, bakanın şüphelerini anlıyorum ama Bay Evans yasa dışı olarak tutulmuyor. | Open Subtitles | سيد دراير لم يلاحظ علية اهتمام كما ينبغي ولكن لا أحد احتجزَ السيد ايفانز بطريقة غير مشروعة. |
James Kalesi'ni yaşa dışı olarak yönetiyorsunuz. | Open Subtitles | جردت من سلطتك أنك تحكم حصن جيمس بطريقة غير قانونية سيدي |