"dışarıdayız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نحن في الخارج
        
    • لقد خرجنا
        
    • نحن بالخارج
        
    • نسهر بالخارج
        
    - Dışarıdayız. - Politikamız bu. Kuralları ben koymuyorum. Open Subtitles ـ نحن في الخارج ـ انها سياستنا ، انا لا اضع القوانين
    - Dışarıdayız, allah aşkına. - Sergei, ne kanıtlamaya çalışıyorsun? Open Subtitles ـ نحن في الخارج لأجل الله ـ سيرجي ماذا تريد ان توضح
    Artık çok geç. Kaç saattir Dışarıdayız. Open Subtitles حسنا، لقد فات الآوان الآن لقد خرجنا منذ وقت طويل
    Oh, Allahım, Dışarıdayız, Yetişkinlerle beraberiz. Open Subtitles يا الهى, لقد خرجنا وقابلنا راشدين
    - Etienne, biziz! Dışarıdayız. Girmemize izin vermiyorlar. Open Subtitles نحن بالخارج وهذا الشخص لن يسمح لنا بالدخول
    Bu gece 3.00'a kadar Dışarıdayız. Open Subtitles حسنُ، سوف نسهر بالخارج حتى الساعة الثالثة صباحاً الليلة
    En azından evde oturup TV izlemek yerine Dışarıdayız. Open Subtitles على الأقل نحن في الخارج بدل أن نجلس في البيت نُشاهد التلفاز
    Evet biz Dışarıdayız. Tam Dışarıdayız. Bak şurada bir helikopter var. Open Subtitles أجل، نحن هنا في الخارج نحن في الخارج تماماً
    Dışarıdayız beyefendi, yani sadece içeri girebiliriz. Open Subtitles نحن في الخارج يا سيدي، لذا يمكننا العراك في الداخل.
    Bir şey yok, Dışarıdayız. Open Subtitles كل شيء على مايرام ، نحن في الخارج
    Dışarıdayız.Burada televizyon yok. Open Subtitles نحن في الخارج. لا نملك أيّ تلفاز.
    Dışarıdayız. Arabada buluşalım, tamam mı? Open Subtitles نحن في الخارج قابلنا في السيارة
    Bak Dışarıdayız, yeni insanlarla tanışıyoruz. Evet. Open Subtitles ــ لقد خرجنا نتعرف على الناس ــ أجل
    Başardık. Gally, Dışarıdayız. Open Subtitles بل يمكننا يا (غالي)، لقد خرجنا
    Biz Dışarıdayız. Open Subtitles لقد خرجنا
    Dışarıdayız. Open Subtitles لقد خرجنا.
    Dışarıdayız. Open Subtitles لقد خرجنا.
    Dışarıdayız! Open Subtitles لقد خرجنا!
    Dışarıdayız. Düdük sesinden sonra konuşun. Open Subtitles "نحن بالخارج ، تحدث بعد الصافرة"
    Dışarıdayız. Open Subtitles .نحن بالخارج الآن
    Ne olmuş yani? Okuldayken her gece Dışarıdayız. Nerede olduğumuzu bilmiyorsun. Open Subtitles في الجامعة نسهر بالخارج طوال الليل ولا تعرفان مكاننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more