"dağınıktı" - Translation from Turkish to Arabic

    • فوضوية
        
    • مُشتّتة
        
    • مشتت
        
    • مشتتاً
        
    • مرتبكون
        
    • مشتتة الذهن
        
    • كان بحالة فوضى
        
    Ama Wuornos psikotik ve dağınıktı. Open Subtitles لكن وورنوس كانت مصابة بإنهيار نفسي و فوضوية
    Depom dağınıktı ama bir düzenim vardı. Bu ise felaket. Open Subtitles خزانتي كانت فوضوية ، لكن كان لدىّ نظام هذا أمر كارثي
    Çünkü geçtiğimiz ay boyunca, oldukça dikkati dağınıktı. Open Subtitles لأنّ طوال الشهر الماضي، كانت مُشتّتة التفكير.
    Bak, kafam o an çok dağınıktı, tamam mı? Open Subtitles أنظر , عقلي مشتت في كل الأنحاء في هذه اللحظة , حسنا ؟
    Oyunun ilk yarısı boyunca soyunma odasında olan şey yüzünden dikkatim dağınıktı. Open Subtitles لقد كنت مشتتاً طوال الشوط الاول بسبب ما حدث في الغرفة المغلقة
    Patronların dikkati dağınıktı. Bir şey naklediyorlar. Open Subtitles الزعماء كانوا مرتبكون إنهم ينقلون شيئًا ما
    Evet dağınıktı, bencildi, dramatikti biraz dağınıktı ve genellikle kirayı geç öderdi. Open Subtitles أجل، كانت فوضوضية، نرجسية وتحب الخوض في المواقف الدرامية مشتتة الذهن إلى حد ما ولطالما تأخرت في دفع الإيجار
    Mutfak dağınıktı ve yerde kan vardı. Open Subtitles المطبخ كان بحالة فوضى.. وكان هناك دماء على.. على الأرضية
    Komik. Çünkü küçükken çok dağınıktı. Open Subtitles غريب لقد كانت فوضوية وهي صغيرة
    Ne yüzünden dağınıktı? Open Subtitles مُشتّتة التفكير بماذا؟
    Son zamanlarda dikkatim baya dağınıktı. Open Subtitles ثم مرة ثانية , أني قد أصبحت مشتت الذهن في الآونة الأخيرة
    "Muayenenin ortasında çıkıp gitti." "Dikkati dağınıktı." Open Subtitles تخرج في منتصف إستشارة طبية إنتباه مشتت
    Dikkatim dağınıktı. İyi hissetmiyordum. Open Subtitles لقد كنت مشتت الإنتباه لم أكن اشعر بخير
    Son vesikalık çektirdiğimde, işimde neleri kaçırıyorum diye düşünmekten dikkatim o kadar dağınıktı ki, fotoğrafta manyak gibi çıkmışım. Open Subtitles ،في آخر جلسة لصورتي الشخصية كنت مشتتاً جداً متسائلاً ماذا كنت اضيع في العمل
    Bir süredir dikkatim dağınıktı... T.J'in davası yüzünden. Open Subtitles لقد كنت مشتتاً (تعلمين , قضية (جي تي
    Patronların dikkati dağınıktı. Bir şey naklediyorlar. Open Subtitles الزعماء كانوا مرتبكون إنهم ينقلون شيئًا ما
    Son zamanlarda "dikkatim" oldukça dağınıktı. Open Subtitles لقد كنت مشتتة الذهن مؤخراً.
    Mutfak dağınıktı ve yerde kan vardı. Open Subtitles المطبخ كان بحالة فوضى.. وكان هناك دماء على.. على الأرضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more