| dağın tepesinde seks yapmak ya da deriler giyinmiş olarak? | Open Subtitles | ممارسة الجـنس على قمة الجبل أو ترتدين الجلد كالأفلام الإباحية؟ |
| dağın tepesinde konuşlanmış bir birlik tespit ettik. | Open Subtitles | لقد حددنا وحدة أخرى متمركزة على قمة الجبل |
| 2,500 metre yükseklikte dağın tepesinde altın kaplama bir asansörle ulaşılan bir kale. | Open Subtitles | انها ملجا صخري علي قمة الجبل ارتفاعها 8000قدم تصل اليها من خلال مصعد مطلي بالذهب |
| Burada delirebilirim ben! Bu dağın tepesinde, etraf bu hayvanlarla çevriliyken. | Open Subtitles | كنت لأجنّ هنا، محاطة بكل هؤلاء الحيوانات، هنا في أعلى الجبل |
| Ona ilk kez Kudüs'te bir dağın tepesinde dua ederken rastladım. | Open Subtitles | ...التقيته أول مرة (على قمّة جبل قرب (أورشليم ...كان يدعو الربّ |
| dağın tepesinde ufak bir evi var. Yangın var mı diye bakıyor. | Open Subtitles | لديه بيت صغير على قمة جبل و يراقب الغابة خوفاً من الحرائق |
| Hiçliğin ortasındaki bir dağın tepesinde soğuktan donarak ayakta dikiliyorum! | Open Subtitles | لقد تجمدت من البرد و أنا واقفة على جبل في مكان ناءٍ! |
| dağın tepesinde eski orman bekçisinin yangın gözlem kulesi var. | Open Subtitles | ثمّة برج قديم لمراقبة الحرائق قرب قمة الجبل |
| Zamanın başlangıcından beri o dağın tepesinde kar varken. | Open Subtitles | منذ بداية الكون كان هنلك ثلج على قمة الجبل |
| dağın tepesinde dokuz ölümsüz adam yaşar. | Open Subtitles | تسعة رجال خالدون يعيشون على قمة الجبل |
| Berchtesgaden'da dağın tepesinde oturmuş tüm Dünya'ya 3. | Open Subtitles | يجلس هناك على قمة الجبل في بيرشتسجادن ... |
| Benimle saat 4:01'de dağın tepesinde buluş. | Open Subtitles | قابليني في الساعة 4: 01 في قمة الجبل |
| dağın tepesinde kızılötesi algılayıcıyı ayarlıyor. | Open Subtitles | يقوم بتفحص مجس التحت أحمر في قمة الجبل |
| 'Sen kral şahinsin. Bir dağın tepesinde yuvanı yap.' | Open Subtitles | "أنتَ صقرٌ ضخم، فقم ببناء عشّك على قمة الجبل" |
| Şu dağın tepesinde bir taç var gücün Norvania'da benimle kalacağını garanti ediyor. | Open Subtitles | في أعلى الجبل هناك تاج .. وهذا يضمن قوة معي في Norvania. |
| dağın tepesinde bizi işimizden ediyorlar. | Open Subtitles | في أعلى الجبل يحرموننا من الوظائف |
| dağın tepesinde. | Open Subtitles | هناك على أعلى الجبل |
| Maalesef bu kayalık dağın tepesinde bulunmuyor. | Open Subtitles | و أنه لن يحصل على وعورة اشد من قمة جبل صخري. |
| Ya da muhtemelen çok yüksek bir dağın tepesinde. | Open Subtitles | أو ربما فوق قمة جبل شاهق الارتفاع. |
| Dünyadaki son "herşeyi bilen" adam olmak istemiyorum, bir yerde dağın tepesinde, kendi kendine başkentleri ve "Simpsons" bölümlerinin isimlerini, ve ABBA şarkılarının sözlerini ezberlemek istemiyorum. | TED | لا أريد أن أكون أخر شخص ملم بكل شي عن الصغائر يجلس على جبل في مكان ما، يقرأ لنفسه عواصم الولايات وأسماء الحلقات "عائلة سمبسون" وكلمات أغاني أبا. |