"da bulduk" - Translation from Turkish to Arabic

    • وجدنا أيضاً
        
    • وجدنا أيضا
        
    • ولقد وجدنا
        
    • فقد وجدنا
        
    Adli tıp uzmanımızın laboratuvarına yerleştirdiğin dinleme cihazını da bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا أيضاً جهاز التنصت الذي وضعته في كمبيوتر عالمتنا الجنائية.
    Ayrıca bu avukatlara Noble Sigorta tarafından ödeme yapıldığına dair kanıt da bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا أيضاً دليل للدفع تم عَملُه لهؤلاء المحامين من قِبل "نوبل للتأمين".
    Ayrıca tarif ettiğin mezarı da bulduk. Eşinin mezarını. Open Subtitles ...وجدنا أيضاً القبر الذي وصفته قبر زوجتك
    Bagajda palyaço burnu bulduk diye değil ama ayrıca kan da bulduk... Open Subtitles هذا ليس نصفه نحن لم نجد أنف مهرج في الشاحنة فحسب لكننا وجدنا أيضا الدم على ...
    Bunun gibi başka koridorlar da bulduk. Open Subtitles ولقد وجدنا ممرات عديده مثل هذه
    ikisini buldugumuz anda Scylla'yi da bulduk demektir. Open Subtitles اذا وجدنا هذان الاثنين على بعد خمسة اقدام من بعضهما البعض في اي مكان في لوس انجلوس اذن فقد وجدنا سيللا
    Silahı da bulduk. Open Subtitles وجدنا أيضاً مسدس
    Hiçbir şey hatırlamıyor. Ayrıca mermi kovanları da bulduk. Open Subtitles وقد وجدنا أيضاً أغطية رصاص.
    Anna Kitson'da bulduğumuz belirli izleri senin parmak izi yağında da bulduk. Open Subtitles كانت هناك آثار معينة في (آنا كيتسن) أننا وجدنا أيضاً في زيت بصمتك.
    Ayrıca genç çocuklara ait eşyalar da bulduk. Open Subtitles ولقد وجدنا أيضاً صندوق لطفل
    Gonzalez'in bilgisayarına yüklediğin takip etme programını da bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا أيضاً برنامج التعقب الذي نصّبته على حاسوب (غونزاليز).
    Ama şunu da bulduk. Open Subtitles -ولكننا وجدنا أيضاً هذا
    Heather'ın cüzdanını da bulduk. Open Subtitles وجدنا أيضا محفظة هيذر.
    Taşıdığı patlayıcılarla birlikte resimler ve şemalar da bulduk. Open Subtitles إضافة للمتفجرات التي كان يحملها فقد وجدنا صور و مخططات في سيارته
    Alışveriş çılgınlığının yanı sıra, son bir kaç ayda kızınızın kredi kartı dökümünde bazı enteresan harcamalar da bulduk. Open Subtitles بالإضافة للإسراف في التسوّق، فقد وجدنا رسوم غريبة ببطاقات ابنتك الإئتمانيّة خلال الأشهر المُنصرمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more