Balayından sonra onları Santa Barbara'da gördüm. Çok dokunaklıydı. Kocasına bu kadar aşık bir kadın görmemiştim. | Open Subtitles | بعد شهر العسل رأيتهم في سانتا مرجرا كان الأمر مؤثر لم أرى إمرأة تحب زوجها هكذا |
Vogue L'uomo'da gördüm. | Open Subtitles | رأيتهم في فوج لوأومو فوج لوأومو = مجلة ازياء للرجال |
Onu Yugoslavya'da gördüm. Çok çaresizdi. | Open Subtitles | رأيته في يوغوسلافيا، ولكنه كان لا فائدة منه |
6 ay önce Japonya'da gördüm onu. Bir toplama kampında. O iyi. | Open Subtitles | لقد رأيته في اليابان من 6 اشهر في معتقل لأسري الحرب، انه بخير. |
Bunu savaşta da barışta da gördüm. Her zaman aynıdır. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك في ظروف الحرب والسلام الأمر متشابه دائماً |
İlişkilerine kendilerini adamış samimi ve gerçekten içinden gelerek idam mahkumlarıyla evlenen kadınlar da gördüm. | Open Subtitles | رأيت أيضا نساءا متزوجون بالمحكوم عليهم بالإعدام في علاقات جدية حقا و كما أرى فإنهن غير مخادعات |
Ayrıca "kontratı" da gördüm. | Open Subtitles | ورأيت بك "الإيجار"... |
O kadar yalnızsın ki. Bankadan gelen mektubu da gördüm. | Open Subtitles | أنتِ وحيدة جداً ولقد رأيت خطاباً من البنك |
Evet, varlar: Onları Osaka'da gördüm; gündelikçilik yaparken, yerlerde uyurken... | Open Subtitles | نعم, رأيتهم في (أوساكا) للتوظيف باليوم نائمين على الأرض |
Balayından sonra onları Santa Barbara'da gördüm. | Open Subtitles | بعد شهر العسل (رأيتهم في مدينة (سانتا باربرا |
Geçen yıl Voque'da gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيته في يونيو بفوغ قبل سنة. |
"House of Blues"da gördüm onu, bira içtik ve tüm olan da buydu. | Open Subtitles | لقد رأيته في (هاوس اوف بلوز)؟ اتخذنا تلك الصورة ، وهذا كل مافي الأمر وهذا كل شيئ حدث هناك |
Babylon'da gördüm. | Open Subtitles | رأيته في "بابل". |
Bunu da gördüm. Onu bu yüzden mi öldürdün Jack? | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك أيضاً ألهذا السبب قتلتها، جاك؟ |
Bir video var, birkaç hafta önce YouTube'da gördüm, Keith. | Open Subtitles | أتعلم لقد رأيت ذلك الشيء على موقع"يوتيوب"منذ أسبوعين |
Evet, o adamı da gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك الشاب .. |
Ayrıca bu sabah ekibin oradan çıktığını da gördüm. | Open Subtitles | رأيت أيضا فرقة تغادر ذلك المكان هذا الصباح والآن، فجأة |
Ama aynı zamanda aptalca savaşlarınızı da gördüm. | Open Subtitles | رأيت أيضا حماقة حروبك. |
Ayrıca "kontratı" da gördüm. | Open Subtitles | ورأيت بك "الإيجار" ... |
Ayrıca Heat kopyanı da gördüm, seni satıcı! | Open Subtitles | ولقد رأيت نسختك من مجلة "هيت"، أيها المنافق! |